She Went Quietly Liedtext Deutsche Übersetzung
Charlie Winston – Sie ging leise
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Charlie Winston -She Went Quietly-
Charlie Winston – Sie ging leise –
The Song is played by a piano. But it also sounds good to pick the chords:
Das Lied wird von einem Klavier gespielt. Aber es klingt auch gut, die Akkorde auszuwählen:
There's really not so much to tell.
Es gibt wirklich nicht so viel zu erzählen.
She was 29, showing signs of doing well
Sie war 29 Jahre alt und zeigte Anzeichen dafür, dass es ihr gut ging
for herself.
für sich.
She never spoke of feeling sad.
Sie sprach nie davon, traurig zu sein.
Was, oh, so close with the family and friends
War, oh, so eng mit der Familie und den Freunden verbunden
she had around her.
sie hatte um sich.
But she went quietly.
Aber sie ging ruhig.
She didn't make a sound.
Sie gab keinen Laut von sich.
She went quietly
Sie ging leise
with the wish not to be found.
mit dem Wunsch, nicht gefunden zu werden.
She went quietly
Sie ging leise
without a word of where.
ohne ein Wort wo.
Just a note that wrote:
Nur eine Notiz, die schrieb:
´Forgetting is easier."
„Vergessen ist einfacher.“
Years have fallen since the day
Seit diesem Tag sind Jahre vergangen
she wrote the note and chose to float away
Sie schrieb die Notiz und beschloss, davonzuschweben
into the Ether.
in den Äther.
Someone said they saw her south
Jemand sagte, er hätte sie im Süden gesehen
at the coast on the river's mouth,
an der Küste an der Flussmündung,
but only briefly.
aber nur kurz.
Cause she went quietly.
Denn sie ging leise.
She didn't make a sound.
Sie gab keinen Laut von sich.
She went quietly
Sie ging leise
with the wish not to be found.
mit dem Wunsch, nicht gefunden zu werden.
She went quietly
Sie ging leise
without a word of where.
ohne ein Wort wo.
Just a note that wrote:
Nur eine Notiz, die schrieb:
"Forgetting is easier."
„Vergessen ist einfacher.“
She went quietly.
Sie ging leise.
She didn't make a sound.
Sie gab keinen Laut von sich.
She went quietly
Sie ging leise
with the wish not to be found.
mit dem Wunsch, nicht gefunden zu werden.
She went quietly
Sie ging leise
without a word of where.
ohne ein Wort wo.
Just a note that wrote:
Nur eine Notiz, die schrieb:
"Forgetting is easier."
„Vergessen ist einfacher.“
Out of the blue, in the pouring rain,
Aus heiterem Himmel, im strömenden Regen,
to my doorstep, old and cold today she came,
Zu meiner Haustür kam sie heute alt und kalt,
with her story.
mit ihrer Geschichte.
I asked her in, but she declined.
Ich bat sie herein, aber sie lehnte ab.
Had just one, single thing to get off her mind.
Es gab nur eine einzige Sache, die ihr aus dem Kopf ging.
A (let ring)
A (klingeln lassen)
And, that was, "Sorry."
Und das war: „Entschuldigung.“
I hoped it isnt totally wrong  Thanks for playing and please vote!!!
Ich habe gehofft, dass es nicht völlig falsch ist. Danke fürs Spielen und bitte stimmen Sie ab!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
