Summerfly Letra Traducción al Español

Cheryl Wheeler - Mosca de verano

by Cheryl Wheeler

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cheryl Wheeler Summerfly

In another younger day I could dream the time away in the universe inside my room.
En otro día más joven podría soñar el tiempo en el universo dentro de mi habitación.
And the world was really mine from June until September.
Y el mundo fue realmente mío desde junio hasta septiembre.
And if it wasn't really so, well I was lucky not to know,
Y si realmente no fue así, pues tuve suerte de no saberlo.
And I was lucky not to wonder why,
Y tuve suerte de no preguntarme por qué,
Cause a starry night is all that I remember.
Porque una noche estrellada es todo lo que recuerdo.
Summerfly was buzzing every night when I was young,
Summerfly zumbaba todas las noches cuando yo era joven.
In the gentle world my child like senses knew.
En el mundo gentil mis sentidos infantiles conocían.
When the world was just my cousin and the wind was just the tongue,
Cuando el mundo era sólo mi primo y el viento era sólo la lengua,
In the voice my lonely moments listened to.
En la voz se escuchan mis momentos de soledad.
And I look at me today and the dreams have gone away, and I'm where I never thought I ?d be.
Y me miro hoy y los sueños se han ido, y estoy donde nunca pensé que estaría.
Seeing things I never thought I would see happening to me.
Ver cosas que nunca pensé que me sucederían.
And I lay awake at night while the darkness turns to light,
Y me quedo despierto por la noche mientras la oscuridad se convierte en luz,
Hearing voices calling out my name.
Escuchar voces gritando mi nombre.
Droning over and again the same message to me.
Dándome una y otra vez el mismo mensaje.
Crying who's your partner, who's your darling, who's your baby now.
Llorando quién es tu pareja, quién es tu amor, quién es tu bebé ahora.
Who wakes up at night to pull you in.
Que se despierta por la noche para atraerte.
Well, it don't matter you'll just make her lonely anyhow,
Bueno, no importa, de todos modos la harás sentir sola.
I don't know why you even try to win.
No sé por qué intentas ganar.
Oh this'll never fly, get out while you can
Oh, esto nunca funcionará, sal mientras puedas
Look into the mirror say it's not the same again
Mírate en el espejo y di que ya no es lo mismo.
Every single time, Makes us fall apart
Cada vez, nos hace desmoronar
Slamming door, slipping pride, sad and angry heart
Portazos, orgullo que se desliza, corazón triste y enojado.
Repeat Chorus 2
Repetir coro 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.