Let There Be Cowgirls 歌詞 日本語訳

Chris Cagle - Let There Be Cowgirls

by Chris Cagle

Chris Cagle - Let There Be Cowgirls の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Let There Be Cowgirls - Chris Cagle
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris Cagle Let There Be Cowgirls

Chord fingerings listed at the bottom of the page
コードの運指はページ下部に記載
Intro:
イントロ:
C#5 E5 B5 F#5 x2 (soft)
C#5 E5 B5 F#5 x2(ソフト)
C#5 E5 B5 F#5 x2 (electric)
C#5 E5 B5 F#5 x2(電動)
C#5 E5 B5 F#5 x2 (electric w/ distortion)
C#5 E5 B5 F#5 x2 (エレクトリック、ディストーションあり)
Verse 1:
1節:
On that very first day, the Lord sat down and saw fit to say
まさにその初日に、主は座って、次のように言われました。
"Let there be light!" so he could tell the day time from the night
「光あれ!」それで彼は昼と夜を区別できるようになった
And then he spoke again, felt the wind come rolling in
そして彼は再び話し、風が吹き込んでくるのを感じた
Smelt the rain, it soaked everything
雨の匂いがして、すべてが濡れた
Prechorus 1:
プリコーラス1:
And then the mountains rose up, across the Great Plains
そして山々がそびえ立ち、大平原を越えて
And all the angels up in Heaven started singing,
そして天国にいるすべての天使たちが歌い始めました、
"All it's missing is a pretty thing"
「足りないのは美しいものだけだ」
Chorus:
コーラス:
Let there be cowgirls for every cowboy
すべてのカウボーイにカウガールがいるようにしましょう
Make 'em strong as any man, Lordy
彼らを他の男のように強くしてください、主よ
Something you can't tame, she's a mustang
飼いならすことのできないもの、彼女はマスタングだ
The heartbeat of the heartland
ハートランドの鼓動
She's got a drawl, ya'll,
彼女はドロールを持っています、そうでしょう、
Yeah, she's the salt of the earth that rocks my world
そう、彼女は私の世界を揺るがす地の塩です
Let there be cowgirls, come on
カウガールをさせてください、さあ
Verse 2:
2節:
He made me back in '68, the first time I met her I was nearly eight
彼は私を 68 年に戻してくれた。初めて彼女に会ったとき、私は 8 歳近くだった。
And she was ten, her name was little KayLynn
そして彼女は10歳でした、彼女の名前は小さなケイリンでした
She was born to a farmer who was friends with my father,
彼女は私の父と友人だった農家に生まれました。
I was in love with the sharecropper's only daughter
私は小作人の一人娘に恋をした
Thought I was in, he made me think again
私はそう思っていたが、彼は私にもう一度考えさせた
Prechorus 2:
プリコーラス2:
But when I turned 16, I thought it couldn't get worse
でも16歳になったとき、これ以上悪くなることはないと思った
I saw her riding on a horse and fell in love so bad it hurt
彼女が馬に乗っているのを見て、傷つくほど恋に落ちた
Chorus:
コーラス:
Let there be cowgirls for every cowboy
すべてのカウボーイにカウガールがいるようにしましょう
Make 'em strong as any man, Lordy
彼らを他の男のように強くしてください、主よ
Something you can't tame, she's a mustang
飼いならすことのできないもの、彼女はマスタングだ
The heartbeat of the heartland
ハートランドの鼓動
She's got a drawl, ya'll,
彼女はドロールを持っています、そうでしょう、
Yeah, she's the salt of the earth that rocks my world
そう、彼女は私の世界を揺るがす地の塩です
Let there be cowgirls, ooooooh, come on
カウガールをさせて、おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
Instrumental/Solo:
インストゥルメンタル/ソロ:
Ooh, let there be cowgirls
ああ、カウガールもいてみましょう
Ooh, let there be cowgirls
ああ、カウガールもいてみましょう
Chorus:
コーラス:
Let there be cowgirls for every cowboy
すべてのカウボーイにカウガールがいるようにしましょう
Make them strong as any man, Lordy
彼らを他の男のように強くしてください、主よ
Something you can't tame, she's a mustang
飼いならすことのできないもの、彼女はマスタングだ
The heartbeat of the heartland
ハートランドの鼓動
She's got a drawl, ya'll,
彼女はドロールを持っています、そうでしょう、
Yeah, she's the salt of the earth that rocks my world
そう、彼女は私の世界を揺るがす地の塩です
Son!
息子よ!
Let there be cowgirls, ooooooh
カウガールをさせてください、おおおおお
Let there be cowgirls, come on
カウガールをさせてください、さあ
- -#5
- -#5
(whistle)
(笛)
the E-F#5 bit is a quick E and then slide to F#5. listen to the song at that
E-F#5 ビットはクイック E で、その後 F#5 にスライドします。そこで歌を聞いてください
point...it's pretty easy to figure out.
ポイント...理解するのは非常に簡単です。
CHORDS
コード

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.