A Spaceman Came Travelling Letras Tradução em Português

Chris de Burgh - Um astronauta veio viajando

by Chris de Burgh

Chris de Burgh - A Spaceman Came Travelling letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

A Spaceman Came Travelling - Chris de Burgh
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris de Burgh A Spaceman Came Travelling

cc
CC
cc
CC
A spaceman came trav'ling on his ship from a-far,
Um astronauta veio de longe em sua nave,
'twas light years of time since his mission did start
já se passaram anos-luz desde que sua missão começou
and over a village he halted his craft,
e sobre uma aldeia ele parou seu ofício,
and it hung in the sky like a star, just like a star.
e pairava no céu como uma estrela, exatamente como uma estrela.
He followed a light and came down to a shed
Ele seguiu uma luz e desceu para um galpão
where a mother and child were laying on a bed.
onde uma mãe e uma criança estavam deitadas em uma cama.
A bright light of silver shone round his head,
Uma luz brilhante prateada brilhou em volta de sua cabeça,
and he had the face of an angel and they were afraid.
e ele tinha o rosto de um anjo e eles estavam com medo.
Then the stranger spoke, he said "do not fear
Então o estranho falou, ele disse "não tenha medo
come from a planet a long way from here
vem de um planeta muito longe daqui
and I bring a message fro mankind to hear",
e trago uma mensagem para a humanidade ouvir",
and suddenly the sweetest music filled the air.
e de repente a música mais doce encheu o ar.
and it went la la la la, la la la, la la la
e foi la la la la, la la la, la la la
la la la la, la la la, la, la la la, la la la, la la la
la la la la, la la la, la, la la la, la la la, la la la
peace and good will to all men and love for the child.
paz e boa vontade a todos os homens e amor à criança.
la la la la, la la la, la la la
la la la la, la la la, la la la
la la la la, la la la, la, la la la, la la la, la la la
la la la la, la la la, la, la la la, la la la, la la la
la la la la, la la la.
la la la la, la la la.
This lovely music went trembling through the ground
Esta linda música tremeu pelo chão
And many were wakened on hearing the sound.
E muitos foram acordados ao ouvir o som.
And trav'lers on the road the village were found
E viajantes na estrada da aldeia foram encontrados
by the light of that ship in the sky which shone around.
pela luz daquele navio no céu que brilhava ao redor.
And just before dawn at the paling of the sky
E pouco antes do amanhecer, na paliçada do céu
The stranger returned and said now I must fly
O estranho voltou e disse agora devo voar
When two thousand years of your time has gone by
Quando dois mil anos do seu tempo se passaram
The song will begin once again to a baby's cry.
A música começará mais uma vez com o choro de um bebê.
Peace and go will to all men and love for the child.
Paz e boa vontade para todos os homens e amor pela criança.
Oh the whole world is waiting, waiting for that song again
Oh, o mundo inteiro está esperando, esperando por aquela música novamente
there are thousands standing on the edge of the world
há milhares de pessoas nos confins do mundo
and a star is moving somewhere, the time is nearly hmere,
e uma estrela está se movendo em algum lugar, o tempo está quase chegando,
this song will begin once again to a baby's cmry.
essa música recomeçará ao som do choro de um bebê.
regards, EXTRA / \/ \/ \ NULLA
Atenciosamente, EXTRA / \\/ \\/ \\ NULLA
Ludwig BAVARIAM \ /\ /\ / VITA
Ludwig BAVARIAM \\ /\\ /\\ / VITA
v v v
v v v

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.