Courthouse Liedtext Deutsche Übersetzung
Chris Isaak – Gerichtsgebäude
by Chris Isaak
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Courthouse (From the album "Always Got Tonight")
Courthouse (Aus dem Album „Always Got Tonight“)
Comments: This song kind of became a staple for a backing track during the height of
Kommentare: Dieses Lied wurde auf dem Höhepunkt von sozusagen zu einem festen Bestandteil eines Backing-Tracks
the "Chris Isaak" show and for good reason. Not only is it an awesome track and perfect
die „Chris Isaak“-Show und das aus gutem Grund. Es ist nicht nur ein toller und perfekter Track
for setting those sad longing tones that play out as the backdrop for Chris' life, but it
für die traurigen, sehnsüchtigen Töne, die als Hintergrund für Chris' Leben dienen, aber es
also rings similiar to "Go Walking Down There" which was a relative hit for Isaak from
klingt auch ähnlich wie „Go Walking Down There“, das für Isaak ein relativer Hit war
"Forever Blue".
„Für immer blau“.
Most of this song is basic chord changes added in with a few frills so it makes it a
Der größte Teil dieses Liedes besteht aus einfachen Akkordwechseln mit ein paar Extras, was es zu einem besonderen Stück macht
fantastic acoustic piece.
fantastisches akustisches Stück.
Key:
Schlüssel:
/ = slide up
/ = nach oben schieben
\ = slide down
\ = nach unten rutschen
b = bend (whole step)
b = Biegung (ganzer Schritt)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = Biegung (1/2 Schritt)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = biegen (1 1/2 Schritte)
pb = pre-bend
pb = Vorbiegung
r = release-bend
r = Release-Biegung
t^ = tap with righthand finger
t^ = mit dem rechten Finger tippen
h = hammer-on
h = Hammerschlag
p = pull-off
p = Abzug
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Natürliche Harmonische
#(#) = Trill
#(#) = Triller
** = Artificial Harmonic
** = Künstliche Harmonische
x = Dead notes (no pitch)
x = Dead Notes (keine Tonhöhe)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Palm Mute (- -> darunter zeigt an, welche Noten)
(\) = Dive w\bar
(\) = Tauchgang w\bar
(/) = Release w\bar
(/) = w\bar loslassen
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Tippen Sie auf w\plectrum
Courthouse
Gerichtsgebäude
(Chris Isaak)
(Chris Isaak)
Into Riff:
Ins Riff:
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
You see his gentle smiling face, then you go, oh.
Du siehst sein sanft lächelndes Gesicht, dann sagst du, oh.
And all the good, and bad you've done he will know, he will know.
Und alles Gute und Schlechte, was du getan hast, wird er wissen, er wird es wissen.
People take their places, down at the courthouse.
Die Leute nehmen ihre Plätze unten im Gerichtsgebäude ein.
People stand in line to see you fall.
Die Leute stehen Schlange, um dich fallen zu sehen.
Everybody says they're in your corner.
Jeder sagt, er sei in deiner Ecke.
Be surprised to find one friend at all.
Seien Sie überrascht, überhaupt einen Freund zu finden.
Chrous:
Chrous:
And I don't care what people say.
Und es ist mir egal, was die Leute sagen.
I will always feel this way.
Ich werde immer so fühlen.
I don't care how long it takes, you're not to blame.
Es ist mir egal, wie lange es dauert, du bist nicht schuld.
You're not to blame.
Du bist nicht schuld.
Verse 2:
Vers 2:
Time has come to say how much I love you.
Es ist an der Zeit zu sagen, wie sehr ich dich liebe.
Time has come to say how much I care.
Es ist an der Zeit zu sagen, wie sehr es mir am Herzen liegt.
Chrous 2:
Chrous 2:
And I don't care what people say.
Und es ist mir egal, was die Leute sagen.
I will always feel this way.
Ich werde immer so fühlen.
You're not to blame, you're not to blame.
Du bist nicht schuld, du bist nicht schuld.
Solo Chords: Em-C-G x2
Soloakkorde: Em-C-G x2
Refrain:
Refrain:
And I don't care what people say.
Und es ist mir egal, was die Leute sagen.
I will always feel this way.
Ich werde immer so fühlen.
I don't care how long it takes, you're not to blame.
Es ist mir egal, wie lange es dauert, du bist nicht schuld.
And I don't care what people say.
Und es ist mir egal, was die Leute sagen.
I will always feel this way.
Ich werde immer so fühlen.
I don't care how long it takes, you're not to blame.
Es ist mir egal, wie lange es dauert, du bist nicht schuld.
You're not to blame.
Du bist nicht schuld.
Intro Riff with Em-C-G-D chord progression until end
Intro-Riff mit Em-C-G-D-Akkordfolge bis zum Ende
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.