We Let Her Down كلمات أغنية ترجمة عربية
كريس إسحاق - لقد خذلناها
by Chris Isaak
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris Isaac:
كريس إسحاق:
Intro: Am F C G Am F C G
مقدمة: Am F C G Am F C G
(Am) Her father, (F) and her mother (C)
(أ) والدها (ف) ووالدتها (ج)
Never showed her any affection at all.
لم تظهر لها أي عاطفة على الإطلاق.
I wonder if, it hurts her now.
أتساءل عما إذا كان هذا يؤلمها الآن.
Now that it's to late to call.
الآن بعد أن فات وقت الاتصال.
We let her down. It's true
لقد خذلناها. هذا صحيح
We let her down. It's true
لقد خذلناها. هذا صحيح
I told her, I'd be there
قلت لها، سأكون هناك
It's easy to say what you want to believe
من السهل أن تقول ما تريد تصديقه
I told her, I'd love her
قلت لها، أنا أحبها
Now that it's to late I see.
الآن بعد أن فات الأوان أرى.
I let her down, It's true
لقد خذلتها، هذا صحيح
I let her down ------------------------------------------------------
لقد خذلتها ------------------------------------------------------
Let her down-------------------------------------------------------
خذلها -------------------------------------------------------
Let her down, I let her down.
خذلها، لقد خذلتها.
So helpless, pretending,
عاجز جدا ، والتظاهر ،
Hoping that somehow, somebody would see
على أمل أن يرى شخص ما بطريقة أو بأخرى
So desperate, for someone
يائسة جدا لشخص ما
I guess she thought that someone was me.
أعتقد أنها اعتقدت أن شخصًا ما كان أنا.
I let her down, It's true
لقد خذلتها، هذا صحيح
I let her down ----------------------------------------------------
لقد خذلتها ----------------------------------------------------
Let her down ------------------------------------------------------
خذلها ------------------------------------------------------
Look at her, look through her eyes
أنظر إليها، أنظر من خلال عينيها
Closer to her than the pain
أقرب إليها من الألم
I hope now, She's somewhere
آمل الآن، أنها في مكان ما
Where they'll never hurt her again.
حيث لن يؤذيها مرة أخرى.
(Nice new Chris Isaak sad song that grows on you. Good to have him back)
(أغنية حزينة جديدة وجميلة لكريس إسحاق والتي تنمو لديك. من الجيد استعادته)
I couldn't quite match the chords over the words with this format.
لم أتمكن من مطابقة الأوتار تمامًا مع الكلمات بهذا التنسيق.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
