We Let Her Down Paroles Traduction Française
Chris Isaak - Nous l'avons laissé tomber
by Chris Isaak
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris Isaac:
Chris Isaac :
Intro: Am F C G Am F C G
Intro : Am F C G Am F C G
(Am) Her father, (F) and her mother (C)
(Am) Son père, (F) et sa mère (C)
Never showed her any affection at all.
Je ne lui ai jamais montré la moindre affection.
I wonder if, it hurts her now.
Je me demande si ça lui fait mal maintenant.
Now that it's to late to call.
Maintenant qu'il est trop tard pour appeler.
We let her down. It's true
Nous l'avons laissée tomber. C'est vrai
We let her down. It's true
Nous l'avons laissée tomber. C'est vrai
I told her, I'd be there
Je lui ai dit que je serais là
It's easy to say what you want to believe
C'est facile de dire ce que tu veux croire
I told her, I'd love her
Je lui ai dit, je l'aimerais
Now that it's to late I see.
Maintenant qu'il est trop tard, je vois.
I let her down, It's true
Je l'ai laissé tomber, c'est vrai
I let her down ------------------------------------------------------
Je l'ai laissé tomber ------------------------------------------------------
Let her down-------------------------------------------------------
Laissez-la tomber------------------------------------------------------
Let her down, I let her down.
Laisse-la tomber, je l'ai laissée tomber.
So helpless, pretending,
Si impuissant, faisant semblant,
Hoping that somehow, somebody would see
En espérant que d'une manière ou d'une autre, quelqu'un verrait
So desperate, for someone
Si désespéré, pour quelqu'un
I guess she thought that someone was me.
Je suppose qu'elle pensait que quelqu'un, c'était moi.
I let her down, It's true
Je l'ai laissé tomber, c'est vrai
I let her down ----------------------------------------------------
Je l'ai laissé tomber ----------------------------------------------------
Let her down ------------------------------------------------------
Laissez-la tomber ------------------------------------------------------
Look at her, look through her eyes
Regarde-la, regarde à travers ses yeux
Closer to her than the pain
Plus proche d'elle que la douleur
I hope now, She's somewhere
J'espère que maintenant, elle est quelque part
Where they'll never hurt her again.
Où ils ne lui feront plus jamais de mal.
(Nice new Chris Isaak sad song that grows on you. Good to have him back)
(Jolie nouvelle chanson triste de Chris Isaak qui grandit en vous. C'est bon de l'avoir de retour)
I couldn't quite match the chords over the words with this format.
Je n'arrivais pas à faire correspondre les accords sur les mots avec ce format.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
