William Paroles Traduction Française

Chris Knight - William

by Chris Knight

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Knight William

"William" by Chris Knight (from his self-titled debut)
"William" de Chris Knight (de ses débuts éponyme)
I recently contacted Rick L at rickl1@IX.netcom.com to help me out with
J'ai récemment contacté Rick L à rickl1@IX.netcom.com pour m'aider avec
this song. I transcribed the lyrics and he was gracious enough to add
cette chanson. J'ai transcrit les paroles et il a eu la gentillesse d'ajouter
the chords. Thanks Rick!
les accords. Merci Rick!
Well I remember William
Eh bien, je me souviens de William
We weren't much more than kids
Nous n'étions guère plus que des enfants
His family lived in a run down shack
Sa famille vivait dans une cabane délabrée
Like the rest of the white trash did
Comme le reste des déchets blancs l'ont fait
Now me and ole William
Maintenant moi et vieux William
We used to smoke out behind the barn
On fumait derrière la grange
Til his daddy caught him stealing cigarettes
Jusqu'à ce que son père le surprenne en train de voler des cigarettes
I still think he broke William's arm
Je pense toujours qu'il a cassé le bras de William
When I was drinkin my first beer
Quand je buvais ma première bière
Ole William was getting high
Ole William se défonçait
He got kicked out of school for fightin and drugs
Il a été expulsé de l'école pour bagarre et drogue.
And he stayed out late at night
Et il est resté dehors tard dans la nuit
He never said too much about home
Il n'a jamais trop parlé de la maison
Or the bruises on his back
Ou les bleus sur son dos
I asked him about em one time
Je lui ai posé des questions une fois
But he never answered back
Mais il n'a jamais répondu
Chorus:
Chœur :
Yeah William
Ouais Guillaume
You grew up hard and mean
Tu as grandi dur et méchant
You weren't the apple of your mama's eye
Tu n'étais pas la prunelle des yeux de ta maman
And your daddy was a burned out fiend
Et ton papa était un démon épuisé
For what it's worth now William
Pour ce que ça vaut maintenant William
I know you could've had a heart of gold
Je sais que tu aurais pu avoir un cœur en or
But I don't think you ever knew that you had one
Mais je ne pense pas que tu aies jamais su que tu en avais un
I don't think you were ever told
Je ne pense pas qu'on te l'ait jamais dit
He spent a year in reform school
Il a passé un an dans une école de réforme
Cause he broke in a hardware store
Parce qu'il s'est cassé dans une quincaillerie
Now me and William lost track of each other
Maintenant moi et William nous sommes perdus de vue
I never saw him much anymore
Je ne l'ai plus beaucoup vu
The last time I seen William
La dernière fois que j'ai vu William
He was married and had two kids
Il était marié et avait deux enfants
He tried to raise em like he was supposed to
Il a essayé de les élever comme il était censé le faire
But sometimes he raised em like his daddy did
Mais parfois, il les élevait comme son père le faisait
(Chorus)
(Refrain)
Well just last Sunday mornin
Eh bien, juste dimanche matin dernier
Momma called me on the phone
Maman m'a appelé au téléphone
Said there's a story in the paper about William
J'ai dit qu'il y avait une histoire dans le journal à propos de William
She just thought I might like to know
Elle pensait juste que j'aimerais peut-être savoir
He got shot by a city cop
Il s'est fait tirer dessus par un flic de la ville
While he was robbin a local drugstore
Pendant qu'il braquait une pharmacie locale
He was survived by two hungry kids, a wife
Il laisse dans le deuil deux enfants affamés, une épouse
and a pool of blood on the floor
et une mare de sang sur le sol
(Chorus)
(Refrain)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.