Not Given Lightly Paroles Traduction Française
Chris Knox - Pas donné à la légère
by Chris Knox
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
capo: 4th fret
capodastre : 4ème frette
play: G
jouer : G
key: B
clé: B
Hello my friend, it's morning, time to wake now
Bonjour mon ami, c'est le matin, il est temps de se réveiller maintenant
Your body and mine entwined will have to break now
Ton corps et le mien enlacés devront se briser maintenant
I want your flesh, your warmth to stay beside me
Je veux que ta chair, ta chaleur reste à côté de moi
Oh, how I wish you could be deep inside me
Oh, comme j'aimerais que tu sois au fond de moi
Show me your eyes, your love, most tender feeling
Montre-moi tes yeux, ton amour, ton sentiment le plus tendre
And I'll give you mine, be truthful and revealing
Et je te donnerai le mien, sois honnête et révélateur
'cause it's you that I love
parce que c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
It's love not given lightly
C'est de l'amour qui n'est pas donné à la légère
But I knew this was love
Mais je savais que c'était de l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
C | D | % |
C | D | % |
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ce que ça pourrait être
When we're alone I cannot always face you
Quand nous sommes seuls, je ne peux pas toujours te faire face
Maybe my mood won't let these arms embrace you
Peut-être que mon humeur ne laissera pas ces bras t'embrasser
That doesn't mean my love's somehow diminished
Cela ne veut pas dire que mon amour est diminué d'une manière ou d'une autre
Give me the time to show our love's unfinished
Donne-moi le temps de montrer que notre amour est inachevé
'cause it's you that I love
parce que c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
It's love not given lightly
C'est de l'amour qui n'est pas donné à la légère
But I knew this was love
Mais je savais que c'était de l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ce que ça pourrait être
I need your body, your mind and your emotions
J'ai besoin de ton corps, de ton esprit et de tes émotions
Shed me your tears till I drown in your oceans
Verse-moi tes larmes jusqu'à ce que je me noie dans tes océans
'cause it's you that I love
parce que c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
It's love not given lightly
C'est de l'amour qui n'est pas donné à la légère
But I knew this was love
Mais je savais que c'était de l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ce que ça pourrait être
MIDDLE 8
MILIEU 8
A C | D | % |
Un C | D | % |
And every word I sing is true - ue
Et chaque mot que je chante est vrai - ue
What can I say the words destroy all meaning
Que puis-je dire, les mots détruisent tout sens
There's only cliche to get across this feeling
Il n'y a qu'un cliché pour faire passer ce sentiment
That it's you that I love
Que c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
It's love not given lightly
C'est de l'amour qui n'est pas donné à la légère
But I knew this was love
Mais je savais que c'était de l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ce que ça pourrait être
MIDDLE 8
MILIEU 8
A C | D | % |
Un C | D | % |
And every word I sing's for you - ou
Et chaque mot que je chante est pour toi - ou
'cause it's you that I love
parce que c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
It's love not given lightly
C'est de l'amour qui n'est pas donné à la légère
But I knew this was love
Mais je savais que c'était de l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ce que ça pourrait être
This is a love song to John and Leisha's mother
C'est une chanson d'amour pour la mère de John et Leisha.
This isn't easy, I may not write another
Ce n'est pas facile, je ne peux pas en écrire un autre
But it's you that I love
Mais c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
It's love not given lightly
C'est de l'amour qui n'est pas donné à la légère
But I knew this was love
Mais je savais que c'était de l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ce que ça pourrait être
'cause it's you that I love
parce que c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
It's love not given lightly
C'est de l'amour qui n'est pas donné à la légère
But I knew this was love
Mais je savais que c'était de l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ce que ça pourrait être
(repeat and fade)
(répéter et fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.