The Ride Songtekst Nederlandse Vertaling
Chris LeDoux - De rit
by Chris LeDoux
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Ride
De rit
By Chris Ledoux
Door Chris Ledoux
rmofle at satx.rr.com
rmofle op satx.rr.com
I was six years old, my brother was ten
Ik was zes jaar oud, mijn broer was tien
One July day came running in,
Op een dag in juli kwam aanstormen,
seen a ferris wheel at the edge of town
Ik heb een reuzenrad gezien aan de rand van de stad
So, of course, we headed on down
Dus gingen we natuurlijk verder naar beneden
Well it took us an hour to walk that far
Nou, het kostte ons een uur om zo ver te lopen
Carrying our fortune in a Mason jar
We dragen ons fortuin in een Mason-pot
It was all pretty sad, a cheap county fair
Het was allemaal behoorlijk triest, een goedkope kermis
With a few old rides but there was ponies there
Met een paar oude attracties maar er waren pony's daar
Well, the ponies stunk and the air was still
Nou ja, de pony's stonken en de lucht was stil
In that dusty circle behind the ferris wheel
In die stoffige cirkel achter het reuzenrad
This old guy smelling of smoke and rum
Deze oude man ruikt naar rook en rum
Swung me up and sat me down on one
Hij zwaaide me omhoog en liet me erop zitten
Well I'd never rode a horse but I'd seen it done
Nou, ik had nog nooit op een paard gereden, maar ik had het wel zien gebeuren
Cowboy movies made it look like fun
Cowboyfilms lieten het er leuk uitzien
This old man whispered a few soft words
Deze oude man fluisterde een paar zachte woorden
It was the best advice I've ever heard
Het was het beste advies dat ik ooit heb gehoord
Chorus:
refrein:
He said "Sit tall in the saddle, Hold your head up high
Hij zei: "Ga rechtop in het zadel zitten, houd je hoofd omhoog
Keep your eyes fixed where the trail meets the sky
Houd je ogen gericht op de plek waar het pad de lucht ontmoet
And live like you ain't afraid to die
En leef alsof je niet bang bent om te sterven
And don't be scared, just enjoy your ride"
En wees niet bang, geniet gewoon van je rit"
I went up a kid with shaking hands
Ik ging als kind naar boven met trillende handen
And I came down a full grown man
En ik kwam neer als een volwassen man
It was like he'd cast some Voodoo spell
Het was alsof hij een voodoo-spreuk uitsprak
Things were different for me now, I could tell
Voor mij waren de zaken nu anders, dat merkte ik
'Cos whenever troubles come wandering in
'Omdat er altijd problemen binnenkomen
His rhyme would pop in my head again
Zijn rijm zou weer in mijn hoofd opduiken
And somehow I rode through the needles and nails
En op de een of andere manier reed ik door de naalden en spijkers
Brambles and thorns that life entails
Bramen en doornen die het leven met zich meebrengt
Well I know some day farther down the road
Nou, ik weet wel een dag verderop
I'll come to the edge of the great unknown
Ik kom aan de rand van het grote onbekende
There'll stand a black horse riderless
Daar zal een zwart paard zonder ruiter staan
And I wonder if I'm ready for this
En ik vraag me af of ik hier klaar voor ben
So I'll saddle him up and he'll switch his tail
Dus ik zadel hem op en hij wisselt van staart
And I'll tip my hat and bid fairwell
En ik zal mijn hoed kantelen en redelijk bieden
And lift my song into the air
En til mijn lied in de lucht
That I learned at that dusty fair
Dat heb ik geleerd op die stoffige kermis
Now don't be scared, just enjoy your ride
Wees niet bang, geniet gewoon van je rit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
