Stainsby Girls Paroles Traduction Française

Chris Rea - Filles de Stainsby

by Chris Rea

Chris Rea - Stainsby Girls paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Stainsby Girls - Chris Rea
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris Rea Stainsby Girls

with SMTP id ; Mon, 12 Jul 1993 10:14:28 -0700
avec identifiant SMTP ; Lun. 12 juillet 1993 10:14:28 -0700
Via: uk.ac.birmingham.computer-science; Mon, 12 Jul 1993 18:13:45 +0100
Via : uk.ac.birmingham.computer-science ; Lun. 12 juillet 1993 18:13:45 +0100
Mon, 12 Jul 1993 18:13:46 +0100
Lun. 12 juillet 1993 18:13:46 +0100
Here is another song from Chris Rea.
Voici une autre chanson de Chris Rea.
James, can you rename the directory from 'rae.chris' to 'rea.chris'.
James, pouvez-vous renommer le répertoire de « rae.chris » en « rea.chris ».
Enjoy.
Apprécier.
Len Aye
Len Aye
The University of Birmingham,Edgbaston, |tel: +44 21 414-3705
Université de Birmingham, Edgbaston, |tel : +44 21 414-3705
Birmingham, West Midlands B15 2TT, England, UK |fax: +44 21 414-4281
Birmingham, West Midlands B15 2TT, Angleterre, Royaume-Uni |fax : +44 21 414-4281
"...I realized that all men are cremated equal. I'm concentrating on leaving
"...J'ai réalisé que tous les hommes sont incinérés égaux. Je me concentre sur mon départ
the best looking corpse I can..." -- Guy Kawasaki, MacUser (US ed.), Oct.'91
le cadavre le plus beau possible..." -- Guy Kawasaki, MacUser (éd. États-Unis), octobre 1991
Stainsby Girls
Filles Stainsby
by
par
Chris Rea
Chris Réa
Conrtibuted by
Contribué par
Len Aye
Len Aye
Intro: E E E
Introduction : E E E
Some girls used to kiss and run
Certaines filles s'embrassaient et couraient
Never knew what they had done
Je n'ai jamais su ce qu'ils avaient fait
Some girls always wasted time
Certaines filles perdent toujours du temps
Keep you hanging on the line
Te garder en ligne
Some love horses, and always stay at home
Certains aiment les chevaux et restent toujours à la maison
But the Stainsby girls loved the Rolling Stones
Mais les filles Stainsby adoraient les Rolling Stones
Now, some had game that you just had to play
Maintenant, certains avaient un jeu auquel il suffisait de jouer
Making rules along the way
Établir des règles en cours de route
Strange attractions newly found
D'étranges attractions nouvellement découvertes
Pride and passion kicked around
La fierté et la passion se sont répandues
Some girls stole your heart like most girls do
Certaines filles ont volé ton cœur comme le font la plupart des filles
But a Stainsby girl could break it in two
Mais une fille de Stainsby pourrait le briser en deux
I fell in love
je suis tombé amoureux
I fell in love
je suis tombé amoureux
I fell in love, Ooh yeah
Je suis tombé amoureux, Ooh ouais
I fell in love with a Stainsby girl
Je suis tombé amoureux d'une fille de Stainsby
Instrumental
Instrumental
E A E A E A E (I'm not sure about this bit)
E A E A E A E (je ne suis pas sûr de cela)
Deepest water, Staninby blue
Eau la plus profonde, bleu Staninby
Running straight running true
Courir tout droit, vrai
Names and faces fade away
Les noms et les visages disparaissent
Memory is here to stay
La mémoire est là pour rester
Some girls steal your heart like most girls do
Certaines filles volent ton cœur comme le font la plupart des filles
But a Stainsby girl could break it in two
Mais une fille de Stainsby pourrait le briser en deux
I fell in love
je suis tombé amoureux
I fell in love
je suis tombé amoureux
I fell in love, Ooh yeah
Je suis tombé amoureux, Ooh ouais
I fell in love with a Stainsby girl
Je suis tombé amoureux d'une fille de Stainsby
Ending bit:
Bit de fin :
B / / E / / B / / E / / (means play two bars each)
B / / E / / B / / E / / (signifie jouer deux mesures chacune)
A E / B E / A E / B E / A E / B E / (means play A and E in one bar,
A E / B E / A E / B E / A E / B E / (signifie jouer A et E dans une seule mesure,
and likewise for B and E.)
et de même pour B et E.)
Chords suggestions:
Suggestions d'accords :
To make it sound just like the record you should use barr chords
Pour que cela ressemble exactement au disque, vous devez utiliser des accords barrés.
throughout the song.
tout au long de la chanson.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.