Was It 26 Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chris Stapleton – Czy to było 26

by Chris Stapleton

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Stapleton Was It 26

Livin' hard was easy, when I was young and bulletproof
Ciężkie życie było łatwe, kiedy byłem młody i kuloodporny
I had no chains to bind me, just a guitar and a roof
Nie miałem żadnych łańcuchów, które by mnie krępowały, tylko gitarę i dach
Empited every bottle, when I poured I never missed
Opróżniłem każdą butelkę, kiedy nalałem, nigdy nie chybiłem
I had bloodshot eyes at 25, or was it 26?
Miałem przekrwione oczy w wieku 25 lat, czy może 26?
It didn't seem to matter, what price I had to pay
Wydawało się, że nie ma znaczenia, jaką cenę przyjdzie mi zapłacić
'Cause anything worth having I'd just lose it anyway
Bo wszystko, co jest warte posiadania, i tak to stracę
Friends worried about me they asked if I was sick
Przyjaciele martwili się o mnie, pytali, czy jestem chora
Thought I would die at 25 or was it 26?
Myślałeś, że umrzesz w wieku 25 lat, a może było to 26?
horus
Horus
Those two years run together like whiskey over ice
Te dwa lata zbiegają się jak whisky z lodem
Melting in my memories like somebody else's life
Rozpływam się w moich wspomnieniach jak życie kogoś innego
I'm glad to say I've come around but if I could have one wish
Miło mi powiedzieć, że tu jestem, ale jeśli mogę mieć jedno życzenie
I'd like another try at 25 or was it 26?
Chciałbym jeszcze raz spróbować w wieku 25 lat, czy może było to 26 lat?
I met a girl from Georiga smart pretty college grad
Poznałem dziewczynę z Georgii, inteligentną, ładną absolwentkę college'u
I thought my luck was changing up till then it'd all been bad
Myślałam, że moje szczęście się zmienia, aż do tego momentu, wszystko było złe
Guess I fell in love with her all it took was one kiss
Chyba się w niej zakochałem, a wystarczył jeden pocałunek
But she said goodbye at 25 or was it 26?
Ale pożegnała się o 25, czy może o 26?
horus
Horus
Those two years run together like whiskey over ice
Te dwa lata zbiegają się jak whisky z lodem
Melting in my memories like somebody else's life
Rozpływam się w moich wspomnieniach jak życie kogoś innego
I'm glad to say I've come around but if I could have one wish
Miło mi powiedzieć, że tu jestem, ale jeśli mogę mieć jedno życzenie
I'd like another try at 25 or was it 26?
Chciałbym jeszcze raz spróbować w wieku 25 lat, czy może było to 26 lat?
Yeah, I"ve been down the road before almost as far as hell
Tak, byłem już prawie tak daleko, jak piekło
Deception or redemption I guess only time will tell
Oszustwo czy odkupienie, myślę, że tylko czas pokaże
I have in the knowledge that God gave us a gift
Mam świadomość, że Bóg dał nam dar
I couldn't hide at 25 or was it 26?
Nie mogłem się ukryć w wieku 25 lat, czy może to było 26?
horus
Horus
Those two years run together like whiskey over ice
Te dwa lata zbiegają się jak whisky z lodem
Melting in my memories like somebody else's life
Rozpływam się w moich wspomnieniach jak życie kogoś innego
I'm glad to say I've come around but if I could have one wish
Miło mi powiedzieć, że tu jestem, ale jeśli mogę mieć jedno życzenie
I'd like another try at 25 or was it 26?
Chciałbym jeszcze raz spróbować w wieku 25 lat, czy może było to 26 lat?
I'd like another try at 25 or was it 26?
Chciałbym jeszcze raz spróbować w wieku 25 lat, czy może było to 26 lat?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.