The Shoebox كلمات أغنية ترجمة عربية

كريس يونغ – صندوق الأحذية

by Chris Young

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Young The Shoebox

Key of Bb
مفتاح ب
Verse:
الآية:
I stumbled on a bunch of junk of mine
لقد تعثرت في مجموعة من القمامة الخاصة بي
In a shoebox the other night
في صندوق أحذية تلك الليلة
In between cleaning up files and messes
بين تنظيف الملفات والعبث
That I'd made of my life
التي صنعتها في حياتي
Verse 2:
الآية 2:
Ticket stubs, poems and old letters
أعقاب التذاكر والقصائد والرسائل القديمة
I dumped them all out on the bed
لقد ألقيتهم جميعًا على السرير
Found a homemade birthday card from mom
وجدت بطاقة عيد ميلاد محلية الصنع من أمي
And this is what it said, yeah, this is what it said
وهذا ما قاله، نعم، هذا ما قاله
Chorus:
جوقة:
Don't forget the little moments
لا تنسى اللحظات الصغيرة
They're the ones that mean the most
إنهم هم الذين يعنيون أكثر
When the way home seems so far away
عندما يبدو الطريق إلى المنزل بعيدًا جدًا
Take 'em out and hold them close
أخرجهم وأمسك بهم بالقرب
And take a picture with your father
والتقاط صورة مع والدك
'Cause one day he'll be gone
لأنه في يوم من الأيام سوف يرحل
And don't forget to fill an old shoebox
ولا تنس أن تملأ صندوق الأحذية القديم
Full of things to look back on, full of things to look back on
مليئة بالأشياء التي يجب أن ننظر إليها، مليئة بالأشياء التي يجب أن ننظر إليها
Verse 3:
الآية 3:
I opened up my grandpa's pocket knife
فتحت سكين جيب جدي
And I was back to his back porch
ولقد عدت إلى شرفته الخلفية
It was summertime I was turnin' nine
لقد كان وقت الصيف عندما كنت في التاسعة من عمري
He said, "You want that knife? It's yours"
قال: "أتريد تلك السكين؟ إنها لك".
Verse 4:
الآية 4:
I remember runnin' off in the yard
أتذكر الركض في الفناء
Carved my name in every tree
حفرت اسمي على كل شجرة
I haven't held it since he passed away
ولم أحمله منذ وفاته
And it meant the world to me
وهذا يعني العالم بالنسبة لي
Because he meant the world to me
لأنه كان يعني العالم بالنسبة لي
Chorus:
جوقة:
Don't forget the little moments
لا تنسى اللحظات الصغيرة
They're the ones that mean the most
إنهم هم الذين يعنيون أكثر
When the way home seems so far away
عندما يبدو الطريق إلى المنزل بعيدًا جدًا
Take 'em out and hold them close
أخرجهم وأمسك بهم بالقرب
And take a picture with your father
والتقاط صورة مع والدك
'Cause one day he'll be gone
لأنه في يوم من الأيام سوف يرحل
And don't forget to fill an old shoebox
ولا تنس أن تملأ صندوق الأحذية القديم
Full of things to look back on,
مليئة بالأشياء التي يجب الرجوع إليها،
Bridge:
الجسر:
Look back on, a little window to the past
انظر إلى الوراء، نافذة صغيرة على الماضي
Look back on, God knows life goes by so fast
انظر إلى الوراء، يعلم الله أن الحياة تمر بسرعة
If ever you should ever doubt the blessings that you've had
إذا كان عليك أن تشك في النعم التي حصلت عليها
Chorus:
جوقة:
Don't forget the little moments
لا تنسى اللحظات الصغيرة
They're the ones that mean the most
إنهم هم الذين يعنيون أكثر
When the way home seems so far away
عندما يبدو الطريق إلى المنزل بعيدًا جدًا
Take 'em out and hold them close
أخرجهم وأمسك بهم بالقرب
And take a picture with your father
والتقاط صورة مع والدك
'Cause one day he'll be gone
لأنه في يوم من الأيام سوف يرحل
And don't forget to fill an old shoebox
ولا تنس أن تملأ صندوق الأحذية القديم
Full of things to look back on.
مليئة بالأشياء التي يجب أن ننظر إليها مرة أخرى.
I stumbled on a bunch of junk of mine
لقد تعثرت في مجموعة من القمامة الخاصة بي
In a shoebox the other night
في صندوق أحذية تلك الليلة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.