American Made Testo Traduzione Italiana
Christian Kane - Prodotto americano
Christian Kane - American Made testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Here's the little lead riff in the beginning
Ecco il piccolo riff solista all'inizio
(Verse 1)
(Versetto 1)
Well down in Panama city, they perfected the art of the tan.
Già, a Panama City, hanno perfezionato l'arte dell'abbronzatura.
And those Oklahoma girls, they sure know how to call it Heartland
E quelle ragazze dell'Oklahoma sanno sicuramente come chiamarlo Heartland
Oooh, and up in Seattle, boy they'll have you prayin' for rain
Oooh, e su a Seattle, ragazzo, ti faranno pregare per la pioggia
And those Tempe, Arizona women will have you beggin' for shade
E quelle donne di Tempe, in Arizona, ti faranno implorare un po' d'ombra
And from that Valley girl talk to that Southern Belle drawl
E da quella ragazza della Valley parla con quell'accento strascicato di Southern Belle
Oh my God, Hey hey y'all
Oh mio Dio, ehi, ehi a tutti voi
(Chorus)
(Coro)
My girl, she's American Made (raised right here in the U.S.A.)
La mia ragazza è di fabbricazione americana (cresciuta proprio qui negli Stati Uniti)
Yeah my girl, she's American Made, (hotter than an Independence July day)
Sì, la mia ragazza, è di fabbricazione americana (più calda di una giornata di luglio dell'Indipendenza)
She loves flag flying, hot apple pie, cold beer at a football game
Adora sventolare le bandiere, la torta di mele calda, la birra fredda durante una partita di football
My girl, she's American Made
La mia ragazza, è di fabbricazione americana
(Verse 2)
(Versetto 2)
Well there's a Tennessee girl who will always have a place in my heart
Beh, c'è una ragazza del Tennessee che avrà sempre un posto nel mio cuore
And those Broadway beauties, they sure know how to play their parts
E quelle bellezze di Broadway sanno sicuramente come recitare la loro parte
Louisiana ladies got a mojo that'll make you wanna stay
Le ragazze della Louisiana hanno un fascino che ti farà venir voglia di restare
Yeah, but there's a city full of angels, always waiting on me home in L. A.
Sì, ma c'è una città piena di angeli che mi aspettano sempre a casa a Los Angeles.
I can hang down in Texas, while them girls sing along
Posso restare in Texas, mentre quelle ragazze cantano insieme
Living on Lonestar beer and Pat Green songs
Vivere di birra Lonestar e di canzoni di Pat Green
(Chorus)
(Coro)
My girl, she's American Made (raised right here in the U.S.A.)
La mia ragazza è di fabbricazione americana (cresciuta proprio qui negli Stati Uniti)
Yeah my girl, she's American Made, (hotter than an Independence July day)
Sì, la mia ragazza, è di fabbricazione americana (più calda di una giornata di luglio dell'Indipendenza)
She loves flag flying, hot apple pie, cold beer at a football game
Adora sventolare le bandiere, la torta di mele calda, la birra fredda durante una partita di football
D G A (To instrumental)
RE SOL LA (alla strumentale)
My girl, she's American Made
La mia ragazza, è di fabbricazione americana
(Instrumental)
(strumentale)
(Outro)
(Finale)
She loves flag flying, hot apple pie, cold beer at a baseball game!
Adora sventolare le bandiere, la torta di mele calda, la birra fredda durante una partita di baseball!
My girl, she's American Made
La mia ragazza, è di fabbricazione americana
Yeah, my girl is American Ma-a-a-de
Sì, la mia ragazza è americana Ma-a-a-de
My girl, (raised right here in the U.S.A.)
La mia ragazza, (cresciuta proprio qui negli Stati Uniti)
Getting knee deep in that Alabama red clay
Immergersi fino alle ginocchia nell'argilla rossa dell'Alabama
My girl, (raised right here in the U.S.A.)
La mia ragazza, (cresciuta proprio qui negli Stati Uniti)
Oh, and up in Indiana, man, rollin' in the hay
Oh, e su in Indiana, amico, a rotolarsi nel fieno
(Raised right here in the U.S.A.)
(Cresciuto proprio qui negli Stati Uniti)
And over in Hawaii you can find yourself a lei
E alle Hawaii puoi trovarti una lei
(Raised right here in the U.S.A.)
(Cresciuto proprio qui negli Stati Uniti)
She's got a tattoo on her a-- that says USDA
Ha un tatuaggio sulla... che dice USDA
(Raised right here in the U.S.A.)
(Cresciuto proprio qui negli Stati Uniti)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
