Island Home Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Christine Anu – Dom na wyspie

by Christine Anu

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christine Anu Island Home

Island Home ? Christine Anu
Dom na wyspie? Krystyna Anu
___________________________
___________________________
(the original version from the album Stylin? Up)
(oryginalna wersja z albumu Stylin? Up)
https://itunes.apple.com/au/album/stylin-up/id213622145
https://itunes.apple.com/au/album/stylin-up/id213622145
Six years I've been in the city and every night I dream of the sea
Sześć lat jestem w mieście i każdej nocy śni mi się morze
They say home is where you find it, will this place ever satisfy me?
Mówią, że dom jest tam, gdzie go znajdziesz. Czy to miejsce kiedykolwiek mnie zadowoli?
For I come from the salt water people, We always live by the sea
Bo pochodzę z ludzi słonej wody, Zawsze mieszkamy nad morzem
Now I'm down here living in the city, With my man and a family
Teraz mieszkam tutaj, w mieście, z moim mężczyzną i rodziną
horus
Horus
My island home, my island home. My island home, is waiting for me
Mój dom na wyspie, mój dom na wyspie. Mój dom na wyspie czeka na mnie
My island home, my island home. My island home, is waiting for me
Mój dom na wyspie, mój dom na wyspie. Mój dom na wyspie czeka na mnie
In the evening dry wind blows
Wieczorem wieje suchy wiatr
From the hills and across the plains
Ze wzgórz i przez równiny
I close my eyes and I'm standing
Zamykam oczy i stoję
In a boat on the sea again
Znów w łódce na morzu
And I'm holding that long turtle spear
A ja trzymam tę długą włócznię żółwia
And I feel I'm close now, to where it must be
I czuję, że jestem już blisko miejsca, gdzie to musi być
My island home is waiting for me
Mój dom na wyspie już na mnie czeka
ridge
grzbiet
? D(8)
? D(8)
horus x2
Horus x2
__________________________________________________________________________
____________________________________________________________
The second version Island Home (Earth Beat) has slightly different chords
Druga wersja Island Home (Earth Beat) ma nieco inne akordy
and different words ? references Australia directly etc.
i różne słowa? bezpośrednio odnosi się do Australii itp.
(original original version by the Warumpi Band)
(oryginalna wersja oryginalna autorstwa zespołu Warumpi)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.