Wish on the Moon 歌詞 日本語訳

チャック・レーガン - 月に願いを

by Chuck Ragan

Chuck Ragan - Wish on the Moon の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chuck Ragan Wish on the Moon

6000 miles from Gainesville to Cali. Open road with a rocking my soul.
ゲインズビルからカリまで6000マイル。魂を揺さぶるオープンロード。
I'm here to get it, I won't quit it till I'm rolling up to my door.
私はそれを取りにここにいます、ドアに転がり込むまではやめません。
Got some good times, 10 cylinders that fire and a woman at the end of the road,
楽しい時間を過ごした、10本のシリンダーが点火し、道の端には女性がいた、
chasing down a dream, running hard and clean with a worn out old radio.
夢を追いかけて、使い古されたラジオを持って一生懸命走ります。
I'm gonna lay my head on the chest I know.
私は知っている胸に頭を置くつもりです。
We're gonna find that Yuba river shore.
ユバ川の岸辺を探してみましょう。
Yea we'll wash these miles off us soon.
そう、このマイルをすぐに洗い流してしまいます。
For now stay between the lines and wish on the moon
今は行間にいて月に願いを込めて
and sing along strong to a highway tune,
ハイウェイの曲に合わせて力強く歌い、
wrestle my eyes, my mind and my heart for you.
私の目、私の心、私の心はあなたのために奮闘します。
*/ Chords for verse 2 and chorus are the same, except the "Take my hand.." place /*
*/ Aメロとサビのコードは「Take my hand..」の部分を除いて同じです /*
Sticking to my guns, rolling up the miles,
銃を持ち、マイルを積み上げ、
running down, chasing the sun. I'm here to get it.
太陽を追いかけて駆け下りる。それを取りに来ました。
I won't quit till I'm walking up with the one girl of my dreams,
夢に見た一人の女の子と一緒に歩くまではやめないよ
go me in between the seams, got me right, right ready to show all of my cards,
縫い目の間に私を入れて、私を正しくさせて、すべてのカードを見せる準備を整えて、
all of my wrongs, all of myself and more.
私の間違いのすべて、私自身のすべて、そしてそれ以上。
I'm gonna lay my head on the chest I know.
私は知っている胸に頭を置くつもりです。
We're gonna find that Yuba river shore.
ユバ川の岸辺を探してみましょう。
Yea we'll wash these miles off us soon.
そう、このマイルをすぐに洗い流してしまいます。
For now stay between the lines and wish on the moon
今は行間にいて月に願いを込めて
and sing along strong to a highway tune,
ハイウェイの曲に合わせて力強く歌い、
wrestle my eyes, my mind and my heart for you.
私の目、私の心、私の心はあなたのために奮闘します。
Take my hand, take my whole life too.
私の手を取って、私の人生全体も取りなさい。
I haven't bought no ticket, haven't sold my soul
チケットも買ってないし、魂も売っていない
For the one way lonesome road.
一方通行の寂しい道に。
*/ not so sure 'bout the last string /*
*/ 最後の文字列についてはよくわかりません /*
I'm gonna lay my head on the chest I know.
私は知っている胸に頭を置くつもりです。
We're gonna find that Yuba river shore.
ユバ川の岸辺を探してみましょう。
Yea we'll wash these miles off us soon.
そう、このマイルをすぐに洗い流してしまいます。
For now stay between the lines and wish on the moon
今は行間にいて月に願いを込めて
and sing along strong to a highway tune.
ハイウェイの曲に合わせて力強く歌います。
I'll wrestle my eyes, my mind and my heart for you.
私はあなたのために私の目、私の心、そして私の心を格闘します。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.