Free Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Cipes i ludzie - Uwolnij mnie

by Cipes and the People

Cipes and the People - Free Me tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Free Me - Cipes and the People
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cipes and the People Free Me

Life seems to fly away today
Życie zdaje się dzisiaj uciekać
I woke up in the morning
Obudziłem się rano
And things don't feel the same
I rzeczy nie wydają się takie same
No way!!
Nie ma mowy!!
But at least I got my dog
Ale przynajmniej mam psa
at least I got my friends
przynajmniej mam przyjaciół
at least I got my soul
przynajmniej mam duszę
Jah love never ends
Jah miłość nigdy się nie kończy
For crying out loud
Za głośny płacz
Come back to me
Wróć do mnie
For crying out loud
Za głośny płacz
Hear my plea
Usłysz moją prośbę
Well don't get me twisted
No nie krępuj mnie
Don't get confused
Nie daj się zwieść
Girl my heart is breaking
Dziewczyno, moje serce pęka
And is tough for me to choose
I ciężko mi wybrać
Baby tomorrow
Kochanie, jutro
Baby tonight
Kochanie, dziś wieczorem
Give me one more chance
Daj mi jeszcze jedną szansę
I swear I'll get it right
Przysięgam, że zrobię to dobrze
Cause your love
Przyczyna twojej miłości
It's my love
To moja miłość
And my love it's your love
A moja miłość, to twoja miłość
Cause your love it's my love
Bo twoja miłość jest moją miłością
And one love is our love
A jedna miłość jest naszą miłością
And then we can free wooooohh
A potem będziemy mogli uwolnić wooooohh
the world Yeahh
świat Tak
A (A A A) Em(backward strumming)
A (A A A) Em (brzdąkanie do tyłu)
so I want you free free free meee
więc chcę, żebyś był wolny, wolny, wolny, meee
F#m (F#m F#m F#m) D (backward strumming)
F#m (F#m F#m F#m) D (brzdąkanie do tyłu)
if you see see see meee
jeśli widzisz, widzisz, widzisz mnie
A (A A A) Em(backward strumming)
A (A A A) Em (brzdąkanie do tyłu)
I want you free free free me
Chcę, żebyś był wolny, wolny, uwolnij mnie
Be my girl Yeahh!
Bądź moją dziewczyną, tak!
(Interlude) (Different guitar rhythm but same chords)
(Interludium) (Inny rytm gitary, ale te same akordy)
it's been so long
minęło już tyle czasu
I had this things inside
Miałem te rzeczy w środku
I can't remember why
Nie pamiętam dlaczego
We tried too hard (Arhhummm or Ummm humm)
Próbowaliśmy zbyt mocno (Arhhummm lub Ummm humm)
Inside tell me why
Wewnątrz powiedz mi dlaczego
I said my heart keep um breaking
Powiedziałem, że moje serce ciągle się łamie
And it? will never stop
I to? nigdy nie przestanie
I was passed out minutes
Straciłem przytomność na kilka minut
Where the strongest... (awkward wording who knows what he says there)
Gdzie najsilniejszy... (niezręczne sformułowanie, kto wie, co tam mówi)
(Again..)
(Znowu..)
For crying out loud
Za głośny płacz
Come back to me
Wróć do mnie
For crying out loud
Za głośny płacz
Hear my plea
Usłysz moją prośbę
Woohhh don't get me twisted
Woohhh, nie przekręcaj mnie
Don't get confused
Nie daj się zwieść
Girl my heart is breaking and its time for me to chill
Dziewczyno, moje serce pęka i nadszedł czas, abym się wyluzował
Baby tomorrow
Kochanie, jutro
Baby tonigh
Kochanie, dziś wieczorem
Give me one more chance
Daj mi jeszcze jedną szansę
I swear I'll get it right
Przysięgam, że zrobię to dobrze
Cause your love
Przyczyna twojej miłości
It's my love
To moja miłość
And my love it's your love
A moja miłość, to twoja miłość
Cause your love it's my love
Bo twoja miłość jest moją miłością
And one love is our love
A jedna miłość jest naszą miłością
And then we can free wooooohh
A potem będziemy mogli uwolnić wooooohh
The world Yeahh
Świat Tak
so I want you to free free free meee
więc chcę, żebyś uwolnił mnie za darmo
if you see see see meee
jeśli widzisz, widzisz, widzisz mnie
I want you free free free me
Chcę, żebyś był wolny, wolny, uwolnij mnie
Be my girl
Bądź moją dziewczyną
Yeahh!
Tak!
(Another interlude) Check guitar rhythm (same chords)
(Kolejna przerwa) Sprawdź rytm gitary (te same akordy)
Wooahhh wa wa all before
Wooahhhh, to wszystko było wcześniej
One one Uuu My heart is strong
Jedno Uuu Moje serce jest silne
Two we are together
Dwóch jesteśmy razem
We can't go wrong
Nie możemy się pomylić
Three I'm on this mic doing what I like
Trzy Siedzę przy tym mikrofonie i robię to, co lubię
Four get on the floor give me some more
Czterech na podłogę, daj mi trochę więcej
Five this is what I am and what we will become
Oto, kim jestem i kim się staniemy
This is how I know that you are the one
Dzięki temu wiem, że jesteś tym jedynym
But at least I got my dog
Ale przynajmniej mam psa
At least I got my friends
Przynajmniej mam przyjaciół
At least I got my soul
Przynajmniej mam duszę
Jah love never ends
Jah miłość nigdy się nie kończy
For crying out loud
Za głośny płacz
Come back to me
Wróć do mnie
For crying out loud
Za głośny płacz
Hear my plea
Usłysz moją prośbę
What?.
Co?.
Don't get me twisted
Nie przekręcaj mnie
Don't get confused
Nie daj się zwieść
Girl my heart is breaking
Dziewczyno, moje serce pęka
And its time for me to choose or chill
I czas dla mnie wybrać albo odpocząć
Baby tomorrow
Kochanie, jutro
Baby tonight
Kochanie, dziś wieczorem
Baby Give me one more chance
Kochanie, daj mi jeszcze jedną szansę
I swear I'll get it right
Przysięgam, że zrobię to dobrze
Cause your love
Przyczyna twojej miłości
its my love
to moja miłość
and my love
i moja miłość
Its your love
To twoja miłość
Cause your love
Przyczyna twojej miłości
Its my love
To moja miłość
Cause one love
Bo jedna miłość
Its our love
To nasza miłość
Then we can free woohhh
Wtedy będziemy mogli uwolnić woohhh
The world yeahhh
Świat, tak
So I want you to free free free me
Więc chcę, żebyś mnie uwolnił, uwolnił
If you see see see me
Jeśli widzisz, zobacz, zobacz mnie
I want you free free free me
Chcę, żebyś był wolny, wolny, uwolnij mnie
Be my girl!!!
Bądź moją dziewczyną!!!
(The song ends with some words like this slowly going unheard)
(Piosenka kończy się słowami takimi jak ten, które powoli stają się niesłyszalne)
I said one good thing about music?.
Powiedziałem jedną dobrą rzecz o muzyce?.
One good thing about music
Jedna dobra rzecz w muzyce
Is that when it hits you feel no pain.
To znaczy, że kiedy uderza, nie czujesz bólu.
So I want you to free free free me
Więc chcę, żebyś mnie uwolnił, uwolnił
If you see see see me?.
Jeśli widzisz, widzisz mnie?.
END
KONIEC
(Enjoy all of you out there loving reggae or ska style songs!!)
(Cieszcie się wszyscy, którzy kochacie piosenki w stylu reggae lub ska!!)
Luigy R.-- Viva Colombia!
Luigy R. – Viva Kolumbia!
Visit for band info
Odwiedź, aby uzyskać informacje o zespole
http://www.cipesandthepeople.com/
http://www.cipesandthepeople.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.