Sometimes (I Wish) Songtekst Nederlandse Vertaling
Stad en kleur - Soms (ik wens)
City and Colour - Sometimes (I Wish) songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
So I know that there are a few other tabs of this song on the site, but after trying
Dus ik weet dat er nog een paar andere tabbladen van dit nummer op de site staan, maar na het proberen
them they don't seem
ze lijken niet
quite right to me. Here is what I think is right, but if I am wrong, please don't
wat mij betreft volkomen terecht. Dit is wat ik denk dat goed is, maar als ik ongelijk heb, doe dat dan niet
hesitate to comment below.
aarzel dan niet om hieronder commentaar te geven.
Enjoy.
Genieten.
This song is in Standard Tuning with a capo on the 6th fret, all tabs are in
Dit nummer is in standaardstemming met een capo op de 6e fret, alle tabs zijn aanwezig
relation to the capo.
relatie tot de capo.
I wasn't able to figure out a way to show the strumming pattern, so just listen to the
Ik kon geen manier vinden om het tokkelpatroon weer te geven, dus luister gewoon naar de
song to get it right
liedje om het goed te krijgen
(it's a fairly simple pattern) I also am not 100% positive on the solo, but I did my
(het is een vrij eenvoudig patroon) Ik ben ook niet 100% positief over de solo, maar ik heb het gedaan
best and if you play
beste en als je speelt
it at the right speed it sounds about right; once again, feel free to comment with any
het op de juiste snelheid klinkt ongeveer goed; nogmaals, voel je vrij om commentaar te geven op iemand
changes to the solo.
wijzigingen in de solo.
LYRICS
LYRICS
INTRO x 5 throughout first verse
INTRO x 5 gedurende het eerste couplet
If I was a simple man,
Als ik een eenvoudige man was,
Would we still walk hand in hand?
Zouden we nog steeds hand in hand lopen?
And if I suddenly went blind,
En als ik plotseling blind werd,
Would you still look in my eyes?
Zou je nog steeds in mijn ogen willen kijken?
What happens when I grow old?
Wat gebeurt er als ik oud word?
And all my stories have been told?
En al mijn verhalen zijn verteld?
Will your heart still race for me?
Zal je hart nog steeds voor mij racen?
Or will it march to a new beat?
Of zal het naar een nieuw ritme marcheren?
If I was a simple man
Als ik een eenvoudige man was
RI x 4
R x 4
VRS x 5
VRS x 5
If I was a simple man,
Als ik een eenvoudige man was,
I'd own no home, I'd own no land
Ik zou geen huis bezitten, ik zou geen land bezitten
Would you still stand by my side?
Zou je nog steeds aan mijn zijde willen staan?
And would our flame still burn so bright?
En zou onze vlam nog steeds zo helder branden?
Sometimes I wonder why,
Soms vraag ik me af waarom,
I'm so full of these endless rhymes
Ik ben zo vol van deze eindeloze rijmpjes
About the way I feel inside
Over hoe ik me vanbinnen voel
I wish I could just get it right
Ik wou dat ik het gewoon goed kon krijgen
RI x 2
R x 2
VRS x 3
VRSx3
If I was a simple man
Als ik een eenvoudige man was
And I could make you understand
En ik zou het je kunnen laten begrijpen
There'd be no reason to think twice
Er zou geen reden zijn om er twee keer over na te denken
You'd be my sun; you'd be my light
Je zou mijn zon zijn; jij zou mijn licht zijn
If I was a simple man...
Als ik een eenvoudige man was...
If I was a simple man...
Als ik een eenvoudige man was...
VRS x 8
VRS x 8
Sometimes I wonder why
Soms vraag ik me af waarom
I'm so full of these endless rhymes
Ik ben zo vol van deze eindeloze rijmpjes
About the way I feel inside
Over hoe ik me vanbinnen voel
I wish...
ik wens...
Sometimes...Sometimes...
Soms...Soms...
Sometimes...Sometimes...
Soms...Soms...
Sometimes...Sometimes...
Soms...Soms...
Sometimes...Sometimes...
Soms...Soms...
Sometimes...Sometimes...
Soms...Soms...
Sometimes...Sometimes...
Soms...Soms...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
