What I Wanted to Say Liedtext Deutsche Übersetzung
Colbie Caillat – Was ich sagen wollte
Colbie Caillat - What I Wanted to Say Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
WHAT I WANTED TO SAY - Colbie Caillat
WAS ICH SAGEN WOLLTE – Colbie Caillat
Email: leavethepieces@gmail.com
E-Mail: Leavethepieces@gmail.com
Chords:
Akkorde:
Em7 D/F# G (G) x4
Em7 D/F# G (G) x4
I should've done something
Ich hätte etwas tun sollen
Again I did nothing
Wieder habe ich nichts getan
Watched us separate
Habe zugesehen, wie wir uns trennten
What should I do now
Was soll ich jetzt tun?
Run and chase you down?
Laufen und dich jagen?
I can't hesitate
Ich kann nicht zögern
'Cause all I wanted to say was something real
Denn alles, was ich sagen wollte, war etwas Echtes
All I want you to know is how I feel
Ich möchte nur, dass du weißt, wie ich mich fühle
All I wanted to give was my heart
Ich wollte nur mein Herz geben
But I'm stuck here at the start
Aber ich stecke hier am Anfang fest
It's on the tip of my tongue but I'm still afraid
Es liegt mir auf der Zunge, aber ich habe immer noch Angst
Sometimes the only things words do is get in the way
Manchmal sind Worte nur im Weg
Sometimes the easiest things are the hardest to say
Manchmal sind die einfachsten Dinge am schwersten zu sagen
But I don't want to lose you, drive you away
Aber ich will dich nicht verlieren, dich vertreiben
Don't want to confuse you, I need you to stay
Ich möchte dich nicht verwirren, du musst bleiben
Only wish you knew what I wanted to say
Ich wünschte nur, du wüsstest, was ich sagen wollte
Only wish you knew what I wanted to say
Ich wünschte nur, du wüsstest, was ich sagen wollte
My hands are shaking
Meine Hände zittern
I'm yours for the taking
Ich gehöre dir
Don't you hesitate
Zögern Sie nicht
Please just do one thing
Bitte tun Sie nur eine Sache
One small sign, something
Ein kleines Zeichen, irgendetwas
Let's jump off the edge
Lasst uns von der Kante springen
'Cause all I want you to say is something real
Denn ich möchte nur, dass du etwas Echtes sagst
All I wanted to know is how you feel
Ich wollte nur wissen, wie du dich fühlst
All I want you to give is your heart
Alles, was ich von dir möchte, ist dein Herz
But we're stuck here at the start
Aber wir stecken hier am Anfang fest
It's on the tip of my tongue but I'm still afraid
Es liegt mir auf der Zunge, aber ich habe immer noch Angst
Sometimes the only things words do is get in the way
Manchmal sind Worte nur im Weg
Sometimes the easiest things are the hardest to say
Manchmal sind die einfachsten Dinge am schwersten zu sagen
But I don't want to lose you, drive you away
Aber ich will dich nicht verlieren, dich vertreiben
Don't want to confuse you, I need you to stay
Ich möchte dich nicht verwirren, du musst bleiben
Only wish you knew what I wanted to say
Ich wünschte nur, du wüsstest, was ich sagen wollte
Only wish you knew what I wanted to say
Ich wünschte nur, du wüsstest, was ich sagen wollte
Em7 D/F# G x4
Em7 D/F# G x4
It's on the tip of my tongue but I'm still afraid
Es liegt mir auf der Zunge, aber ich habe immer noch Angst
Sometimes the only things words do is get in the way
Manchmal sind Worte nur im Weg
Sometimes the easiest things are the hardest to say
Manchmal sind die einfachsten Dinge am schwersten zu sagen
But I don't want to lose you
Aber ich möchte dich nicht verlieren
I don't wanna lose you
Ich will dich nicht verlieren
No I dont wanna lose you
Nein, ich will dich nicht verlieren
No I dont wanna lose you
Nein, ich will dich nicht verlieren
I should've done something, I should've done something
Ich hätte etwas tun sollen, ich hätte etwas tun sollen
I should've done something but I never wanted to
Ich hätte etwas tun sollen, aber ich wollte es nie
I should've done something, I should've done something
Ich hätte etwas tun sollen, ich hätte etwas tun sollen
I should've done something but I never wanted to
Ich hätte etwas tun sollen, aber ich wollte es nie
(I don't want to lose you, drive you away)
(Ich will dich nicht verlieren, dich vertreiben)
I don't wanna lose you
Ich will dich nicht verlieren
(I only wish you knew what I wanted to say)
(Ich wünschte nur, du wüsstest, was ich sagen wollte)
No I dont wanna lose you
Nein, ich will dich nicht verlieren
(What I wanted to say)
(Was ich sagen wollte)
I should've done something, I should've done something
Ich hätte etwas tun sollen, ich hätte etwas tun sollen
I should've done something but I never wanted to
Ich hätte etwas tun sollen, aber ich wollte es nie
I should've done something, I should've done something
Ich hätte etwas tun sollen, ich hätte etwas tun sollen
I should've done something but I never wanted to
Ich hätte etwas tun sollen, aber ich wollte es nie
G D/F# Em7 Cadd9 x2 G
G D/F# Em7 Cadd9 x2 G
(the song repeats and fades out, so I just end on G)
(Das Lied wird wiederholt und ausgeblendet, sodass ich einfach mit G ende)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
