What I Wanted to Say Letras Tradução em Português

Colbie Caillat - O que eu queria dizer

by Colbie Caillat

Colbie Caillat - What I Wanted to Say letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

What I Wanted to Say - Colbie Caillat
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Colbie Caillat What I Wanted to Say

WHAT I WANTED TO SAY - Colbie Caillat
O QUE EU QUERIA DIZER - Colbie Caillat
Email: leavethepieces@gmail.com
E-mail: letthepieces@gmail.com
Chords:
Acordes:
Em7 D/F# G (G) x4
Em7 Ré/Fá# Sol (G) x4
I should've done something
Eu deveria ter feito algo
Again I did nothing
Mais uma vez eu não fiz nada
Watched us separate
Nos viu separados
What should I do now
O que devo fazer agora
Run and chase you down?
Correr e perseguir você?
I can't hesitate
Eu não posso hesitar
'Cause all I wanted to say was something real
Porque tudo que eu queria dizer era algo real
All I want you to know is how I feel
Tudo que eu quero que você saiba é como me sinto
All I wanted to give was my heart
Tudo que eu queria dar era meu coração
But I'm stuck here at the start
Mas estou preso aqui no começo
It's on the tip of my tongue but I'm still afraid
Está na ponta da minha língua, mas ainda tenho medo
Sometimes the only things words do is get in the way
Às vezes, a única coisa que as palavras fazem é atrapalhar
Sometimes the easiest things are the hardest to say
Às vezes as coisas mais fáceis são as mais difíceis de dizer
But I don't want to lose you, drive you away
Mas eu não quero te perder, te afastar
Don't want to confuse you, I need you to stay
Não quero te confundir, preciso que você fique
Only wish you knew what I wanted to say
Só queria que você soubesse o que eu queria dizer
Only wish you knew what I wanted to say
Só queria que você soubesse o que eu queria dizer
My hands are shaking
Minhas mãos estão tremendo
I'm yours for the taking
Eu sou seu para ser levado
Don't you hesitate
Não hesite
Please just do one thing
Por favor, faça apenas uma coisa
One small sign, something
Um pequeno sinal, algo
Let's jump off the edge
Vamos pular da borda
'Cause all I want you to say is something real
Porque tudo que eu quero que você diga é algo real
All I wanted to know is how you feel
Tudo que eu queria saber é como você se sente
All I want you to give is your heart
Tudo que eu quero que você dê é o seu coração
But we're stuck here at the start
Mas estamos presos aqui no começo
It's on the tip of my tongue but I'm still afraid
Está na ponta da minha língua, mas ainda tenho medo
Sometimes the only things words do is get in the way
Às vezes, a única coisa que as palavras fazem é atrapalhar
Sometimes the easiest things are the hardest to say
Às vezes as coisas mais fáceis são as mais difíceis de dizer
But I don't want to lose you, drive you away
Mas eu não quero te perder, te afastar
Don't want to confuse you, I need you to stay
Não quero te confundir, preciso que você fique
Only wish you knew what I wanted to say
Só queria que você soubesse o que eu queria dizer
Only wish you knew what I wanted to say
Só queria que você soubesse o que eu queria dizer
Em7 D/F# G x4
Em7 D/F# G x4
It's on the tip of my tongue but I'm still afraid
Está na ponta da minha língua, mas ainda tenho medo
Sometimes the only things words do is get in the way
Às vezes, a única coisa que as palavras fazem é atrapalhar
Sometimes the easiest things are the hardest to say
Às vezes as coisas mais fáceis são as mais difíceis de dizer
But I don't want to lose you
Mas eu não quero perder você
I don't wanna lose you
Eu não quero perder você
No I dont wanna lose you
Não, eu não quero perder você
No I dont wanna lose you
Não, eu não quero perder você
I should've done something, I should've done something
Eu deveria ter feito alguma coisa, eu deveria ter feito alguma coisa
I should've done something but I never wanted to
Eu deveria ter feito algo, mas nunca quis
I should've done something, I should've done something
Eu deveria ter feito alguma coisa, eu deveria ter feito alguma coisa
I should've done something but I never wanted to
Eu deveria ter feito algo, mas nunca quis
(I don't want to lose you, drive you away)
(Eu não quero te perder, te afastar)
I don't wanna lose you
Eu não quero perder você
(I only wish you knew what I wanted to say)
(Eu só queria que você soubesse o que eu queria dizer)
No I dont wanna lose you
Não, eu não quero perder você
(What I wanted to say)
(O que eu queria dizer)
I should've done something, I should've done something
Eu deveria ter feito alguma coisa, eu deveria ter feito alguma coisa
I should've done something but I never wanted to
Eu deveria ter feito algo, mas nunca quis
I should've done something, I should've done something
Eu deveria ter feito alguma coisa, eu deveria ter feito alguma coisa
I should've done something but I never wanted to
Eu deveria ter feito algo, mas nunca quis
G D/F# Em7 Cadd9 x2 G
G D/F# Em7 Cadd9 x2 G
(the song repeats and fades out, so I just end on G)
(a música se repete e desaparece, então termino em G)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.