Anita Sonic Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Colorfinger – Anita Sonic Love
by Colorfinger
Colorfinger - Anita Sonic Love Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
As recorded by Colorfinger on "Deep in the Heart of the Beast in the Sun."
Wie von Colorfinger auf „Deep in the Heart of the Beast in the Sun“ aufgenommen.
Key:
Schlüssel:
pm = palm mute
pm = Handflächenstummschaltung
\ = slide up towards the neck
\\ = nach oben in Richtung Hals schieben
/ = slide down towards the body
/ = nach unten zum Körper gleiten
h = hammer
h = Hammer
b = bend string
b = Saite biegen
r = ring (let string ring)
r = klingeln (Zeichenfolge klingeln lassen)
v = strum down
v = nach unten klimpern
^ = strum up
^ = klimpern
~ = Hold Note
~ = Note halten
X = Muted String
X = gedämpfte Zeichenfolge
I hear the sonic sound of brake as you whisper in my ear.
Ich höre das akustische Geräusch der Bremse, während du mir ins Ohr flüsterst.
I hold your head between my sweaty hands and shout loud for all to hear
Ich halte deinen Kopf zwischen meinen verschwitzten Händen und schreie laut, damit alle es hören können
Anita say the word.
Anita sagt das Wort.
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
I smell gasoline and I feel the heat
Ich rieche Benzin und spüre die Hitze
as we make love standing up in the alley behind your street.
während wir uns in der Gasse hinter deiner Straße lieben.
Glow and crumble girl, I want you but I don't want your world.
Leuchtendes und zerbröckelndes Mädchen, ich will dich, aber ich will nicht deine Welt.
Anita say the word,
Anita, sag das Wort,
Anita say the word,
Anita, sag das Wort,
pm........... . . . . . (loosen mute)
Uhr.......... . . . . . (Stummschaltung lösen)
Anita say the word.
Anita sagt das Wort.
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
I will walk with you, almost anywhere.
Ich werde mit dir gehen, fast überall hin.
Back to Al's bar, with a hand in hand.
Zurück zu Al's Bar, Hand in Hand.
All them local boys will know that I'm your new man.
Alle einheimischen Jungs werden wissen, dass ich dein neuer Mann bin.
Come On!
Aufleuchten!
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
Hey, see Anita. Yeah, she's my scary girl.
Hey, siehe Anita. Ja, sie ist mein gruseliges Mädchen.
All black blue eyes, and blue blackened hair.
Alles schwarz, blaue Augen und blau geschwärztes Haar.
I can taste the heaven waiting there.
Ich kann den Himmel schmecken, der dort wartet.
| v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v |
Shake and treble, broken grace. I admit it, I'm in love
Schütteln und verdreifachen, gebrochene Gnade. Ich gebe es zu, ich bin verliebt
but out of place.
aber fehl am Platz.
Anita say the word,
Anita, sag das Wort,
pm........... . . . . . (loosen mute)
Uhr.......... . . . . . (Stummschaltung lösen)
Anita say the word, the word, the word.
Anita sagt das Wort, das Wort, das Wort.
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
I will sleep with you in that misfit way,
Ich werde auf diese Außenseiterart mit dir schlafen,
with the T.V. noise so loud it soothes my fears,
Der Fernsehlärm ist so laut, dass er meine Ängste besänftigt.
and the flickering light that will bathe your face.
und das flackernde Licht, das Ihr Gesicht erhellen wird.
Oh... Anita... Anita..
Oh... Anita... Anita...
I need her... Anita
Ich brauche sie... Anita
I wake from the drugs and the fear.
Ich wache von den Drogen und der Angst auf.
In the night outside the world reverberates.
In der Nacht draußen hallt die Welt wider.
Blue shadows in our loft downtown L.A.
Blaue Schatten in unserem Loft in der Innenstadt von L.A.
Outside the world reverberates.
Draußen hallt die Welt wider.
I need the strength I see in her,
Ich brauche die Kraft, die ich in ihr sehe,
I need the love I feel inside.
Ich brauche die Liebe, die ich in mir fühle.
Talk about leaving behind the hell we're in.
Sprechen wir darüber, die Hölle hinter uns zu lassen, in der wir uns befinden.
We laugh about making it out alive.
Wir lachen darüber, dass wir es lebend geschafft haben.
pm...................................
Uhr...................................
pm...................................
Uhr...................................
Hey, see Anita. Yeah, she's my pretty girl.
Hey, siehe Anita. Ja, sie ist mein hübsches Mädchen.
pm...................................
Uhr...................................
Yeah she's my pretty girl
Ja, sie ist mein hübsches Mädchen
pm......... .... . . .. . . (loosen)
Uhr......... .... . . .. . . (lockern)
Blind eye to the world outside, no more so than the rest of the world
Blinde Augen für die Welt da draußen, genauso wenig wie der Rest der Welt
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
no more so than the rest of the world,
nicht mehr als der Rest der Welt,
no more so than any other girl.
nicht mehr als jedes andere Mädchen.
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v |
It makes no sense to me. No more so than the rest of the world.
Es ergibt für mich keinen Sinn. Nicht mehr als der Rest der Welt.
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v ^ v ^ |
| v ^ v ^ v v ^ v ^ v ^ v ^ |
| v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ |
| v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ |
It makes no sense to me.
Es ergibt für mich keinen Sinn.
Yeah, Anita, say the word.
Ja, Anita, sag das Wort.
Yeah, come on Anita, say the word.
Ja, komm schon, Anita, sag das Wort.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
