Step Away Letra Traducción al Español
Corey Gray - Aléjate
by Corey Gray
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Corey Gray - Step Away (Chords)
Corey Gray - Un paso lejos (Acordes)
Play Along: http://www.youtube.com/watch'v=MlN7H3CV09I
Sigue el juego: http://www.youtube.com/watch'v=MlN7H3CV09I
I'm not completely sure these are the right chords but it sounds pretty good to me!
No estoy completamente seguro de que estos sean los acordes correctos, ¡pero a mí me suenan bastante bien!
If you have any suggestions let me know :)
Si tienes alguna sugerencia házmelo saber :)
INTRO: G
INTRODUCCIÓN: G
VERSE:
VERSO:
No I don't wanna be anything other than, someone you could leave
No, no quiero ser otra cosa que alguien a quien puedas dejar.
no I don't wanna stand cause everybody knows
No, no quiero quedarme de pie porque todo el mundo lo sabe.
That something always goes wrong.
Que algo siempre sale mal.
Love is in my arms every now and again but I don't wanna harm
El amor está en mis brazos de vez en cuando pero no quiero hacer daño
you like I know I can, and if it doesn't show it's because it's been so long.
te gusta, sé que puedo, y si no se nota es porque ha pasado tanto tiempo.
So don't believe me because I don't believe my self.
Así que no me crean porque yo no me creo a mí mismo.
CHORUS:
CORO:
So Step step away from me
Así que aléjate de mí
Stay by your guns and know that I am your enemy
Mantente firme y sé que soy tu enemigo.
cause we could pretend for a minute or two but as soon as it's real
Porque podríamos fingir por un minuto o dos, pero tan pronto como sea real
I hope you know how to shoot or just step away from me
Espero que sepas disparar o simplemente alejarte de mí.
VERSE:
VERSO:
You know how it feels yea you've been here before you tell me that it's
Sabes lo que se siente, sí, has estado aquí antes de decirme que es
real and that your heart is sore and suddenly I freeze cause I can see
real y que tu corazón está dolorido y de repente me congelo porque puedo ver
you bleed and smile.
sangras y sonríes.
But then where does that take us Im a loaded gun ready to break us
Pero entonces, ¿a dónde nos lleva eso? Soy un arma cargada lista para rompernos.
If you give me all your love It might only be enough for a while.
Si me das todo tu amor, puede que solo sea suficiente por un tiempo.
So don't believe me because I don't believe myself no.
Entonces no me crean porque yo no me creo no.
CHORUS:
CORO:
So Step step away from me
Así que aléjate de mí
Stay by your guns and know that I am your enemy
Mantente firme y sé que soy tu enemigo.
cause we could pretend for a minute or two but as soon as it's real
Porque podríamos fingir por un minuto o dos, pero tan pronto como sea real
I hope you know how to shoot or just step away from me
Espero que sepas disparar o simplemente alejarte de mí.
BRIDGE:
PUENTE:
Oh I remember a time, when it felt so good to be so high and
Oh, recuerdo un momento en el que se sentía tan bien estar tan alto y
dance in the skies with someone like you.
Baila en los cielos con alguien como tú.
Oh and Trust was a hot air balloon and every night we were
Ah, y Trust era un globo aerostático y todas las noches estábamos
kissed by the moon and all of our sweetest dreams came true.
besado por la luna y todos nuestros sueños más dulces se hicieron realidad.
VERSE:
VERSO:
I don't wanna be anything other than someone you could leave
No quiero ser nada más que alguien a quien puedas dejar
Cause I still don't believe myself.
Porque todavía no me creo.
CHORUS:
CORO:
Step step away from me
Aléjate de mí
Stay by your guns and know that I am your enemy
Mantente firme y sé que soy tu enemigo.
we could pretend for a minute or two but as soon as it's real
Podríamos fingir por un minuto o dos pero tan pronto como sea real
you better know how to shoot or just step away from me
Será mejor que sepas disparar o simplemente aléjate de mí.
or just step away from me
o simplemente aléjate de mí
ENJOY THIS AMAZING SONG! :)
¡DISFRUTA DE ESTA INCREÍBLE CANCIÓN! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
