Murder Testo Traduzione Italiana

Corneille - Assassinio

by Corneille

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corneille Murder

MURDER - Corneille
OMICIDIO – Corneille
Gmaj7 = 3x4430 Em = 022000 Dsus2 = xx0230 B11 = x21200
Gmaj7 = 3x4430 Em = 022000 Dsus2 = xx0230 B11 = x21200
Am7 = x02010 Am = x02210 Am6/F# = 232210 C#m7#5 = x42200
Am7 = x02010 Am = x02210 Am6/FA# = 232210 DO#m7#5 = x42200
B7 = x21202 Cmaj7 = x32000 C#m7b5 = x45450 Asus2 = x02200
B7 = x21202 Cmaj7 = x32000 C#m7b5 = x45450 Asus2 = x02200
VERSE1
VERSO1
Oh baby, you see I'm a strong man
Oh tesoro, vedi che sono un uomo forte
And I have seen some dark sides of life in my days, baby
E ho visto alcuni lati oscuri della vita ai miei tempi, tesoro
But nothing, somehow nothing compares to this, no no baby
Ma niente, in qualche modo niente è paragonabile a questo, no no, tesoro
I ain't never been on my two knees before
Non sono mai stato in ginocchio prima
And I ain't never been the kind to say please before
E non sono mai stato il tipo da dire per favore prima d'ora
I'm out of options baby, and tricks to make you stay
Ho finito le opzioni, tesoro, e i trucchi per farti restare
This is not a threat, but if you walk out that door, it'll be like
Questa non è una minaccia, ma se esci da quella porta, sarà come...
Dragging my heart out on the concrete
Trascinando il mio cuore sul cemento
It'll be like wasting my parts out in the dark streets
Sarà come sprecare le mie parti nelle strade buie
It'll be like murder, it will be murder
Sarà come un omicidio, sarà un omicidio
This is not a threat, but if you walk out that door, it'll be like
Questa non è una minaccia, ma se esci da quella porta, sarà come...
Leaving behind a helpless dying man
Lasciando dietro di sé un uomo morente indifeso
It'll be like simply killing me, don't you understand?
Sarà come semplicemente uccidermi, non capisci?
It'll be like murder, this will be murder
Sarà come un omicidio, questo sarà un omicidio
VERSE2
VERSO2
I've said I'm sorry, but I guess that didn't work
Ho detto che mi dispiace, ma immagino che non abbia funzionato
So I tried to love you, but I guess that made it worse
Quindi ho provato ad amarti, ma immagino che questo abbia peggiorato le cose
Because now you're looking at me ever so calmly
Perché ora mi guardi con tanta calma
And it's that look on your face that frightens me
Ed è quello sguardo sul tuo viso che mi spaventa
'Cause that look means you've made up your mind
Perché quello sguardo significa che hai deciso
And that look means my crying is a waste of time
E quello sguardo significa che il mio pianto è una perdita di tempo
I'm out of options baby, out of tricks to make you stay
Sono senza opzioni, tesoro, senza trucchi per farti restare
This is not a threat, but if you walk out that door, it'll be like
Questa non è una minaccia, ma se esci da quella porta, sarà come...
Dragging my heart out on the concrete
Trascinando il mio cuore sul cemento
It'll be like wasting my parts out in the dark streets
Sarà come sprecare le mie parti nelle strade buie
It'll be like murder, it will be murder
Sarà come un omicidio, sarà un omicidio
This is not a threat, but if you walk out that door, it'll be like
Questa non è una minaccia, ma se esci da quella porta, sarà come...
Leaving behind a helpless dying man
Lasciando dietro di sé un uomo morente indifeso
It'll be like simply killing me, don't you understand?
Sarà come semplicemente uccidermi, non capisci?
It'll be like murder, this will be murder
Sarà come un omicidio, questo sarà un omicidio
#5 #5
#5 #5
You see, I need you to stay, out of pity, love or a lack of choice
Vedi, ho bisogno che tu rimanga, per pietà, amore o mancanza di scelta
It don't matter today
Non importa oggi
We can face reality tomorrow, but for now, just for now
Possiamo affrontare la realtà domani, ma per ora, solo per ora
Let's just run away
Scappiamo e basta
This is not a threat, but if you walk out that door, it'll be like
Questa non è una minaccia, ma se esci da quella porta, sarà come...
Dragging my heart out on the concrete
Trascinando il mio cuore sul cemento
It'll be like wasting my parts out in the dark streets
Sarà come sprecare le mie parti nelle strade buie
It'll be like murder, it will be murder
Sarà come un omicidio, sarà un omicidio
This is not a threat, but if you walk out that door, it'll be like
Questa non è una minaccia, ma se esci da quella porta, sarà come...
Leaving behind a helpless dying man
Lasciando dietro di sé un uomo morente indifeso
It'll be like simply killing me, don't you understand?
Sarà come semplicemente uccidermi, non capisci?
It'll be like murder, this will be murder
Sarà come un omicidio, questo sarà un omicidio
(Baby, don't you leave)
(Tesoro, non te ne andare)
(Don't you leave)
(Non te ne andare)
Dsus2 Gmaj7 Am7 B7 Em Am...(fade out)
Dsus2 Gmaj7 Am7 B7 Em Am...(dissolvenza in chiusura)
(I'm begging you)
(ti sto implorando)
Comment, rate, appreciate!
Commenta, valuta, apprezza!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.