Key to My Heart 歌詞 日本語訳
クレイグ・デイヴィッド - キー・トゥ・マイ・ハート
by Craig David
Craig David - Key to My Heart の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
This song is quite cool, and very appropriate. I heard this song for the first time
この曲はとてもクールで、とてもぴったりです。この曲を初めて聞きました
when I was watching 'Osmosis Joe', when Osmosis was watching old memories from Frank
私が「オズモシス・ジョー」を見ていたとき、オズモシスがフランクからの古い思い出を見ていたとき
after Ozzie was fired by the 'Frank PD' by popping Frank's zit.
オジーがフランクのにきびをはじいて「フランクPD」から解雇された後。
Intro: Percussion twice
イントロ:パーカッション2回
(Spoken)
(話し言葉)
This is how we do it one time blowing my mind
これが私たちのやり方です、一度はびっくりしました
Please don't you decline ain't lying baby be mine
お願い、断らないでください、嘘はありません、ベイビー、私のものになってください
This is how we do it one time blowing my mind
これが私たちのやり方です、一度はびっくりしました
Please don't you decline ain't lying baby be mine
お願い、断らないでください、嘘はありません、ベイビー、私のものになってください
This is how we do it one time blowing my mind
これが私たちのやり方です、一度はびっくりしました
Please don't you decline ain't lying baby be mine
お願い、断らないでください、嘘はありません、ベイビー、私のものになってください
Craig David
クレイグ・デイビッド
It's another one it's your call yeah
それはまた別のことです、それはあなたの電話です、ええ
Lonely hour-r-rs, lonely da-a-a-ays
孤独な時間、孤独だ、ああ
Never meant to drive you awa-a-ay from me-e-e-e-e-e ye-e-eah
あなたを私から遠ざけるつもりは決してなかった
I should have listened to you lady-y
あなたの言うことを聞くべきでした
Of what you had to say, if only-y-y-y-y yeah
君が言わなければならなかった事について、もしそうだったら
I never knew how much you feel for somebody after you've
あなたが亡くなった後、どれだけ誰かを想う気持ちがあるのか、私は知りませんでした
Let them go, let them go-o
彼らを行かせて、行かせてください
And you find out that it's too late to let your
そしてあなたは、自分のことを許すには遅すぎることに気づきました。
Feelings show, fee-lings sho-o-o-o-ow
感情をショー、フィーリング、sho-o-o-o-ow
And even though I've done you so wro-o-o-o-o-ong
そして、私があなたにひどいことをしたにもかかわらず、
Don't you kno-o-ow, like I kno-o-o--ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
あなたは知らないのですか、私が知っているように、ああ、ああ、ああ、ばばばばば
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
あなたは私の頭の芸術への鍵を持っているのがわかります、お嬢さん
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
私のロックを解除して、私のすべての感情をアートに取り込んでください
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
だってあなたが「トゥー・オー・リー・イー・イーブ」をしなければならないって言ったとき
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
ああ、行かなければならなかった、あなたはドアを閉めました、または私に、e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
F# F(リング)
You threw away the ke-ey
あなたはキーを捨てました
Starting ove-e-er, feeling do-o-o-own
やりすぎて、自分勝手に感じ始めます
Still can't believe that you're no-o-ot aro--o-o-o-o-o-ound
あなたがダメダメだということがまだ信じられない
I should have been there for you baby
私はあなたのためにそこにいるべきだった、ベイビー
But now I'm cryin on this melody toni-i-i--ight, yeah
でも今、私はこのメロディーで泣いている、トニ、イ、イト、イェー
I didn't realize that there's no other remedy to
他に治療法がないとは知りませんでした
Numb this pain, numb this pa-ain
この痛みを麻痺させて、この痛みを麻痺させてください
But if you'd come back in my life then maybe I can start to
でももしあなたが私の人生に戻ってきてくれるなら、多分私はそうし始めることができるでしょう
Live again live aga-a-a-a-ain
Live again live aga-a-a-a-ain
And even though you're being so stro-o-o-o-o-ong
たとえあなたがとてもストローな態度をとっていたとしても
Don't you kno-o-ow, like I kno-o-o--ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
あなたは知らないのですか、私が知っているように、ああ、ああ、ああ、ばばばばば
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
あなたは私の頭の芸術への鍵を持っているのがわかります、お嬢さん
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
私のロックを解除して、私のすべての感情をアートに取り込んでください
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
だってあなたが「トゥー・オー・リー・イー・イーブ」をしなければならないって言ったとき
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
ああ、行かなければならなかった、あなたはドアを閉めました、または私に、e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
F# F(リング)
You threw away the ke-ey
あなたはキーを捨てました
And everday in life I'm thinkin' 'bout you constantly
そして毎日の生活で私はいつもあなたのことを考えています
Now I know for sure how much you really mean to me ye-e-e-eah
今ならあなたが私にとってどれだけ本当に大切なのかよく分かります
Someti-imes I get a ru-ush
時々、イライラすることがあります
And I se-e-ee how we were me-eant to b-e-e, lady-y-y-y-y
そして、私たちがどのようにして死ぬまでにいたかわかります、レディ、イェ、イェ、
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
あなたは私の頭の芸術への鍵を持っているのがわかります、お嬢さん
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
私のロックを解除して、私のすべての感情をアートに取り込んでください
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
だってあなたが「トゥー・オー・リー・イー・イーブ」をしなければならないって言ったとき
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e
あわあわしなければならなかった、あなたは私にドアを閉めました、または、e-e-e-e
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
あなたは私の頭の芸術への鍵を持っているのがわかります、お嬢さん
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
私のロックを解除して、私のすべての感情をアートに取り込んでください
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
だってあなたが「トゥー・オー・リー・イー・イーブ」をしなければならないって言ったとき
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
ああ、行かなければならなかった、あなたはドアを閉めました、または私に、e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
F# F(リング)
You threw away the ke-ey
あなたはキーを捨てました
This is how we do it one time blowing my mind
これが私たちのやり方です、一度はびっくりしました
Please don't you decline ain't lying baby be mine
お願い、断らないでください、嘘はありません、ベイビー、私のものになってください
This is how we do it one time blowing my mind
これが私たちのやり方です、一度はびっくりしました
Please don't you decline ain't lying baby be mine
お願い、断らないでください、嘘はありません、ベイビー、私のものになってください
This is how we do it one time blowing my mind
これが私たちのやり方です、一度はびっくりしました
Please don't you decline ain't lying baby be mine
お願い、断らないでください、嘘はありません、ベイビー、私のものになってください
Craig David
クレイグ・デイビッド
Here's another one
もう一つあります
For all y'all
皆さんのために
Outro: Bbm, Ab, F#, F (ring),Bbm9 (ring)
アウトロ:Bbm、Ab、F#、F(リング)、Bbm9(リング)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
