Key to My Heart Letras Tradução em Português

Craig David - Chave para meu coração

by Craig David

Craig David - Key to My Heart letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Key to My Heart - Craig David
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Craig David Key to My Heart

This song is quite cool, and very appropriate. I heard this song for the first time
Essa música é muito legal e muito apropriada. Eu ouvi essa música pela primeira vez
when I was watching 'Osmosis Joe', when Osmosis was watching old memories from Frank
quando eu estava assistindo 'Osmosis Joe', quando Osmosis estava assistindo memórias antigas de Frank
after Ozzie was fired by the 'Frank PD' by popping Frank's zit.
depois que Ozzie foi demitido pelo 'Frank PD' ao estourar a espinha de Frank.
Intro: Percussion twice
Introdução: Percussão duas vezes
(Spoken)
(Falado)
This is how we do it one time blowing my mind
É assim que fazemos uma vez, me deixando louco
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Por favor, não recuse, não está mentindo, querido, seja meu
This is how we do it one time blowing my mind
É assim que fazemos uma vez, me deixando louco
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Por favor, não recuse, não está mentindo, querido, seja meu
This is how we do it one time blowing my mind
É assim que fazemos uma vez, me deixando louco
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Por favor, não recuse, não está mentindo, querido, seja meu
Craig David
Craig David
It's another one it's your call yeah
É outro, a decisão é sua, sim
Lonely hour-r-rs, lonely da-a-a-ays
Horas solitárias, dias solitários
Never meant to drive you awa-a-ay from me-e-e-e-e-e ye-e-eah
Nunca quis afastar você de mim-e-e-e-e-e ye-e-eah
I should have listened to you lady-y
Eu deveria ter ouvido você, senhora
Of what you had to say, if only-y-y-y-y yeah
Do que você tinha a dizer, se ao menos sim
I never knew how much you feel for somebody after you've
Eu nunca soube o quanto você sente por alguém depois de ter
Let them go, let them go-o
Deixe-os ir, deixe-os ir
And you find out that it's too late to let your
E você descobre que é tarde demais para deixar seu
Feelings show, fee-lings sho-o-o-o-ow
Sentimentos mostram, sentimentos sho-o-o-ow
And even though I've done you so wro-o-o-o-o-ong
E mesmo que eu tenha feito você tão errado
Don't you kno-o-ow, like I kno-o-o--ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
Você não sabe, como eu sei-o-o-ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Você vê que você tem a chave para minha arte, garota
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Desbloqueie-me e pegue todos os meus sentimentos apa-a-art
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Porque quando você disse que tinha que-o-e-e-eave
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
Tive que ir embora, você fechou a porta para mim-e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
Fá#Fá (anel)
You threw away the ke-ey
Você jogou fora a chave
Starting ove-e-er, feeling do-o-o-own
Começando de novo, sentindo-se dono
Still can't believe that you're no-o-ot aro--o-o-o-o-o-ound
Ainda não consigo acreditar que você não é aro--o-o-o-ound
I should have been there for you baby
Eu deveria estar lá por você, querido
But now I'm cryin on this melody toni-i-i--ight, yeah
Mas agora estou chorando nessa melodia esta noite, sim
I didn't realize that there's no other remedy to
Eu não percebi que não há outro remédio para
Numb this pain, numb this pa-ain
Entorpecer essa dor, entorpecer essa dor
But if you'd come back in my life then maybe I can start to
Mas se você voltar na minha vida, talvez eu possa começar
Live again live aga-a-a-a-ain
Viva novamente, viva novamente
And even though you're being so stro-o-o-o-o-ong
E mesmo que você esteja sendo tão forte
Don't you kno-o-ow, like I kno-o-o--ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
Você não sabe, como eu sei-o-o-ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Você vê que você tem a chave para minha arte, garota
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Desbloqueie-me e pegue todos os meus sentimentos apa-a-art
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Porque quando você disse que tinha que-o-e-e-eave
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
Tive que ir embora, você fechou a porta para mim-e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
Fá#Fá (anel)
You threw away the ke-ey
Você jogou fora a chave
And everday in life I'm thinkin' 'bout you constantly
E todos os dias na vida eu penso em você constantemente
Now I know for sure how much you really mean to me ye-e-e-eah
Agora eu sei com certeza o quanto você realmente significa para mim, sim
Someti-imes I get a ru-ush
Às vezes eu fico nervoso
And I se-e-ee how we were me-eant to b-e-e, lady-y-y-y-y
E eu vejo como éramos eu-queríamos ser, senhora-e-e-e
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Você vê que você tem a chave para minha arte, garota
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Desbloqueie-me e pegue todos os meus sentimentos apa-a-art
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Porque quando você disse que tinha que-o-e-e-eave
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e
Tive que ir embora, você fechou a porta para mim-e-e-e-e
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Você vê que você tem a chave para minha arte, garota
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Desbloqueie-me e pegue todos os meus sentimentos apa-a-art
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Porque quando você disse que tinha que-o-e-e-eave
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
Tive que ir embora, você fechou a porta para mim-e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
Fá#Fá (anel)
You threw away the ke-ey
Você jogou fora a chave
This is how we do it one time blowing my mind
É assim que fazemos uma vez, me deixando louco
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Por favor, não recuse, não está mentindo, querido, seja meu
This is how we do it one time blowing my mind
É assim que fazemos uma vez, me deixando louco
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Por favor, não recuse, não está mentindo, querido, seja meu
This is how we do it one time blowing my mind
É assim que fazemos uma vez, me deixando louco
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Por favor, não recuse, não está mentindo, querido, seja meu
Craig David
Craig David
Here's another one
Aqui está outro
For all y'all
Para todos vocês
Outro: Bbm, Ab, F#, F (ring),Bbm9 (ring)
Outro: Bbm, Ab, F#, F (anel), Bbm9 (anel)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.