Key to My Heart Songtekst Nederlandse Vertaling
Craig David - Sleutel tot mijn hart
by Craig David
Craig David - Key to My Heart songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
This song is quite cool, and very appropriate. I heard this song for the first time
Dit nummer is best cool en heel toepasselijk. Ik hoorde dit nummer voor het eerst
when I was watching 'Osmosis Joe', when Osmosis was watching old memories from Frank
toen ik naar 'Osmosis Joe' keek, toen Osmosis naar oude herinneringen van Frank keek
after Ozzie was fired by the 'Frank PD' by popping Frank's zit.
nadat Ozzie werd ontslagen door de 'Frank PD' door Franks zit te laten knappen.
Intro: Percussion twice
Intro: Twee keer percussie
(Spoken)
(Gesproken)
This is how we do it one time blowing my mind
Dit is hoe we het doen, een keer waar ik versteld van sta
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Weiger alsjeblieft niet, lieg niet, schatje, wees van mij
This is how we do it one time blowing my mind
Dit is hoe we het doen, een keer waar ik versteld van sta
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Weiger alsjeblieft niet, lieg niet, schatje, wees van mij
This is how we do it one time blowing my mind
Dit is hoe we het doen, een keer waar ik versteld van sta
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Weiger alsjeblieft niet, lieg niet, schatje, wees van mij
Craig David
Craig David
It's another one it's your call yeah
Het is er weer een, het is jouw beslissing, ja
Lonely hour-r-rs, lonely da-a-a-ays
Eenzame uur-r-rs, eenzame da-a-a-ays
Never meant to drive you awa-a-ay from me-e-e-e-e-e ye-e-eah
Het was nooit de bedoeling om je weg te jagen van mij-e-e-e-e-e ye-e-eah
I should have listened to you lady-y
Ik had naar je moeten luisteren, dame
Of what you had to say, if only-y-y-y-y yeah
Van wat je te zeggen had, al was het maar-j-j-j-j ja
I never knew how much you feel for somebody after you've
Ik heb nooit geweten hoeveel je voor iemand voelt nadat je dat hebt gedaan
Let them go, let them go-o
Laat ze gaan, laat ze gaan-o
And you find out that it's too late to let your
En je komt erachter dat het te laat is om je dat te laten doen
Feelings show, fee-lings sho-o-o-o-ow
Gevoelens laten zien, gevoelens sho-o-o-o-ow
And even though I've done you so wro-o-o-o-o-ong
En ondanks dat ik je zo heb aangedaan
Don't you kno-o-ow, like I kno-o-o--ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
Weet je niet, zoals ik weet, oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Zie je, je hebt de sleutel tot mijn hart, meid
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Ontgrendel me en neem al mijn gevoelens apa-a-a-kunst
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Want toen je zei dat je-o-le-e-e-eave moest
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
Moest weggaan, je sloot de doe-of op mij-e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
F# F (ring)
You threw away the ke-ey
Je hebt de sleutel weggegooid
Starting ove-e-er, feeling do-o-o-own
Over-e-er beginnen, het gevoel hebben dat je het zelf moet doen
Still can't believe that you're no-o-ot aro--o-o-o-o-o-ound
Ik kan nog steeds niet geloven dat je niet zo-o-o-o-o-o-ound bent
I should have been there for you baby
Ik had er voor je moeten zijn, schat
But now I'm cryin on this melody toni-i-i--ight, yeah
Maar nu huil ik op deze melodie, toni-i-i-ight, ja
I didn't realize that there's no other remedy to
Ik wist niet dat er geen andere remedie bestaat
Numb this pain, numb this pa-ain
Verdoof deze pijn, verdoof deze pijn
But if you'd come back in my life then maybe I can start to
Maar als je terugkomt in mijn leven, kan ik er misschien mee beginnen
Live again live aga-a-a-a-ain
Leef opnieuw, leef opnieuw
And even though you're being so stro-o-o-o-o-ong
En ook al ben je zo stro-o-o-o-o-ong
Don't you kno-o-ow, like I kno-o-o--ow oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
Weet je niet, zoals ik weet, oo-oo-oo-ooh ba-a-by-y-y
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Zie je, je hebt de sleutel tot mijn hart, meid
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Ontgrendel me en neem al mijn gevoelens apa-a-a-kunst
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Want toen je zei dat je-o-le-e-e-eave moest
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
Moest weggaan, je sloot de doe-of op mij-e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
F# F (ring)
You threw away the ke-ey
Je hebt de sleutel weggegooid
And everday in life I'm thinkin' 'bout you constantly
En elke dag in mijn leven denk ik voortdurend aan jou
Now I know for sure how much you really mean to me ye-e-e-eah
Nu weet ik zeker hoeveel je echt voor mij betekent, ja-e-e-eah
Someti-imes I get a ru-ush
Soms krijg ik ruis
And I se-e-ee how we were me-eant to b-e-e, lady-y-y-y-y
En ik zie hoe we wilden zijn, dame-y-y-y-y
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Zie je, je hebt de sleutel tot mijn hart, meid
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Ontgrendel me en neem al mijn gevoelens apa-a-a-kunst
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Want toen je zei dat je-o-le-e-e-eave moest
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e
Ik moest weg, je sloot de doe-of op mij-e-e-e-e
You see you've got the key to-o my hea-a-art, gir--rl
Zie je, je hebt de sleutel tot mijn hart, meid
Unlock me and take all my-y fe-el-i-ings apa-a-a-art
Ontgrendel me en neem al mijn gevoelens apa-a-a-kunst
Cuz when you said you had to-o le-e-e-eave
Want toen je zei dat je-o-le-e-e-eave moest
Had to go awa-a-ay, you closed the do-or on me-e-e-e-e ye-e-eah
Moest weggaan, je sloot de doe-of op mij-e-e-e-e ye-e-eah
F# F (ring)
F# F (ring)
You threw away the ke-ey
Je hebt de sleutel weggegooid
This is how we do it one time blowing my mind
Dit is hoe we het doen, een keer waar ik versteld van sta
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Weiger alsjeblieft niet, lieg niet, schatje, wees van mij
This is how we do it one time blowing my mind
Dit is hoe we het doen, een keer waar ik versteld van sta
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Weiger alsjeblieft niet, lieg niet, schatje, wees van mij
This is how we do it one time blowing my mind
Dit is hoe we het doen, een keer waar ik versteld van sta
Please don't you decline ain't lying baby be mine
Weiger alsjeblieft niet, lieg niet, schatje, wees van mij
Craig David
Craig David
Here's another one
Hier is er nog een
For all y'all
Voor jullie allemaal
Outro: Bbm, Ab, F#, F (ring),Bbm9 (ring)
Outro: Bbm, Ab, F#, F (ring), Bbm9 (ring)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
