Honolulu Blues كلمات أغنية ترجمة عربية

كريج فين - هونولولو بلوز

by Craig Finn

Craig Finn - Honolulu Blues كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Honolulu Blues - Craig Finn
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Craig Finn Honolulu Blues

Verse:
الآية:
A man darkened our doorway
رجل أظلم بابنا
He said he's here to share the good news
وقال أنه هنا لمشاركة الأخبار الجيدة
He had a smile straight from the movies
كان لديه ابتسامة مباشرة من الأفلام
But when I looked down at his shoes
ولكن عندما نظرت إلى حذائه
There were holes and they showed his toes
كانت هناك ثقوب وأظهروا أصابع قدميه
The right was left, the black was brown
كان اليمين على اليسار، وكان الأسود بني
And later on in the garage I couldn't find my chainsaw
وبعد ذلك في المرآب لم أتمكن من العثور على منشاري
In the distance I heard trees just falling down
من بعيد سمعت الأشجار تتساقط
I was underneath the city
كنت تحت المدينة
I was riding around on trains
كنت أتجول في القطارات
Fell asleep before Nassau Ave. and I ended up in Maine
غفوت قبل شارع ناسو وانتهى بي الأمر في ولاية ماين
There were big tall trees and rocky coastline
كانت هناك أشجار طويلة كبيرة وسواحل صخرية
And the waves came in so wild
وجاءت الأمواج جامحة جدًا
But for all the natural beauty there
ولكن لكل الجمال الطبيعي هناك
were still so many kids
لا يزال هناك الكثير من الأطفال
That were asking me for something that could help them to get high
لقد كانوا يطلبون مني شيئًا يمكن أن يساعدهم على النشوة
Chorus:
جوقة:
We're all good, we're all bad
كلنا جيدون، كلنا سيئون
We're euphoric and we're sad
نحن مبتهجون ونحن حزينون
We roll the rock away and check the tomb
نحن ندحرج الصخرة بعيدًا ونفحص القبر
We're awake and we're aware
نحن مستيقظون ونحن على علم
That we're confused and cold and scared
أننا مرتبكون وباردون وخائفون
And the cross reminds us that He died for me and you
والصليب يذكرنا أنه مات من أجلي ومن أجلك
Woke up in the ocean with the Honolulu Blues
استيقظت في المحيط مع فرقة هونولولو بلوز
Verse:
الآية:
Joan Didion and Graham Greene
جوان ديديون وجراهام جرين
Said roughly the same thing
وقال نفس الشيء تقريبا
You bring your Jesus to the jungle
أحضرت يسوع الخاص بك إلى الغابة
Try to teach people to sing
حاول تعليم الناس الغناء
All those hymns that you love
كل تلك الترانيم التي تحبها
Because you learned them as a kid and they make perfect sense to you
لأنك تعلمتها عندما كنت طفلاً وهي منطقية تمامًا بالنسبة لك
There's a point in time when thousands die
هناك نقطة زمنية يموت فيها الآلاف
And you've got to maybe think
وربما عليك أن تفكر
that maybe Jesus isn't getting through
ربما لم يتمكن يسوع من العبور
We're freezing in the forest
نحن نتجمد في الغابة
There's no wood to heat the house
ليس هناك خشب لتدفئة المنزل
We took axes to the furniture
أخذنا الفؤوس إلى الأثاث
We pulled the floorboards out
لقد أخرجنا ألواح الأرضية
There's animals scratching at the door
هناك حيوانات تخدش عند الباب
And they know we're gonna die
وهم يعلمون أننا سنموت
There were big tall trees and rocky coastline
كانت هناك أشجار طويلة كبيرة وسواحل صخرية
And the waves came in so wild
وجاءت الأمواج جامحة جدًا
Chorus:
جوقة:
We're all wild, we're all free
كلنا متوحشون، كلنا أحرار
We're all back from Tennessee
لقد عدنا جميعا من ولاية تينيسي
With the souvenirs to prove that we were there
مع الهدايا التذكارية لإثبات أننا كنا هناك
We're flying around in planes
نحن نطير في الطائرات
We're riding around in trains
نحن نتجول في القطارات
Searching out those panoramic views
البحث عن تلك المناظر البانورامية
Woke up in the ocean with the Honolulu Blues
استيقظت في المحيط مع فرقة هونولولو بلوز
We're all good, we're all bad
كلنا جيدون، كلنا سيئون
We're euphoric and we're sad
نحن مبتهجون ونحن حزينون
We roll the rock away and check the tomb
نحن ندحرج الصخرة بعيدًا ونفحص القبر
We're awake and we're alarmed
نحن مستيقظون ونحن منزعجون
At the scars scratched in your arm
على الندوب المخدوشة في ذراعك
The cross reminds us that He died for me and you
يذكرنا الصليب أنه مات من أجلي ومن أجلك
Woke up in Oahu with the Honolulu Blues
استيقظت في أواهو مع فريق هونولولو بلوز
Outro:
الخاتمة:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.