Cowboy and Clown Liedtext Deutsche Übersetzung
Craig Morgan – Cowboy und Clown
by Craig Morgan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D2:054030
D2:054030
C/B:x20030
C/B:x20030
D/F#:200032
D/F#:200032
A/C#:x42220
Klimaanlage#:x42220
A/G#:402220
A/G#:402220
A/F#:202220
A/F#:202220
Intro: G , C, G, C, D2.C (SLIDE FROM C TO D2 TO C)
Intro: G, C, G, C, D2.C (GLEITEN VON C ZU D2 ZU C)
As he climbed in the chute, the crowd held it's breath:
Als er in die Rutsche stieg, hielt die Menge den Atem an:
He was seconds from glory or moments from death.
Er war Sekunden vom Ruhm oder Momente vom Tod entfernt.
They knew with this bull, it could go either way.
Sie wussten, dass es bei diesem Bullen in beide Richtungen gehen konnte.
He said: "Let her go boys, an' pray."
Er sagte: „Lasst sie gehen, Jungs, und betet.“
He hung on for eight but he couldn't get loose:
Er hielt acht Jahre durch, konnte sich aber nicht befreien:
That's when a clown they call Crazy came to his rescue.
Da kam ihm ein Clown, den sie Crazy nennen, zu Hilfe.
When the dust finally settled, they both walked away.
Als sich der Staub endlich gelegt hatte, gingen beide weg.
Yeah, they became best of friends that day.
Ja, an diesem Tag wurden sie beste Freunde.
(CHORUS)
(CHOR)
The cowboy an' clown, close as two brothers.
Der Cowboy und der Clown, so nah wie zwei Brüder.
Chips up or down, they could count on each other.
Ob hoch oder runter, sie konnten sich aufeinander verlassen.
Buckles an' beers, winnin' an' losin':
Schnallen und Bier, Gewinnen und Verlieren:
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises
Lachen und Tränen, gebrochene Herzen und blaue Flecken
They lived for the next final round:
Sie lebten für die nächste Endrunde:
The cowboy an' clown.
Der Cowboy und Clown.
From Denver to Dallas, to the Calgary Stampede:
Von Denver über Dallas bis zur Calgary Stampede:
They took all those towns, an' a few in between.
Sie haben alle diese Städte eingenommen, und ein paar dazwischen.
But it ended one night, in a West Texas town:
Aber es endete eines Nachts in einer Stadt im Westen von Texas:
The bulls either got faster, or ol' Crazy slowed down.
Entweder wurden die Bullen schneller, oder der alte Crazy wurde langsamer.
(BRIDGE)
(BRÜCKE)
Five hundred pick-ups, lights on, drivin' slow.
Fünfhundert Pick-ups, Licht an, langsam fahren.
A tent on the hill at the end of the road.
Ein Zelt auf dem Hügel am Ende der Straße.
When the last Bible closed, one cowboy stayed.
Als die letzte Bibel zu Ende ging, blieb ein Cowboy.
He said: "Let her go boys, and pray."
Er sagte: „Lasst sie gehen, Jungs, und betet.“
(CHORUS)
(CHOR)
The cowboy an' clown, close as two brothers.
Der Cowboy und der Clown, so nah wie zwei Brüder.
Chips up or down, they could count on each other.
Ob hoch oder runter, sie konnten sich aufeinander verlassen.
Buckles an' beers, winnin' an' losin':
Schnallen und Bier, Gewinnen und Verlieren:
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises.
Lachen und Tränen, gebrochene Herzen und blaue Flecken.
They lived for the next final round:
Sie lebten für die nächste Endrunde:
The cowboy an' clown.
Der Cowboy und Clown.
A, D, A, D (SLIDE 2 FRETS DOWN THEN BACK) A
A, D, A, D (2 Bünde nach unten und dann nach hinten schieben) A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
