Rose Pickles Songtekst Nederlandse Vertaling
Aangepaste koningen - Rose augurken
by Custom Kings
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rose Pickles - Custom Kings
Rose Pickles-aangepaste koningen
Email: english_cowboy57@hotmail.com
E-mail: english_cowboy57@hotmail.com
This is based on Ryan Tatnell's tab, but played with open chords geared toward beginners
Dit is gebaseerd op de tab van Ryan Tatnell, maar gespeeld met open akkoorden gericht op beginners
and those wanting an easier version. It's not perfect, I know.
en degenen die een eenvoudigere versie willen. Het is niet perfect, ik weet het.
If there's something you would change, please, leave a comment.
Als u iets zou willen veranderen, kunt u een reactie achterlaten.
A good strum pattern:
Een goed tokkelpatroon:
D D U U D U
D D U D U
I wasn't one hundred percent on names of some chords, but here they all are:
Ik was niet honderd procent op de namen van sommige akkoorden, maar hier zijn ze allemaal:
I think that I know now whose ghost haunts my kitchen
Ik denk dat ik nu weet wiens geest in mijn keuken rondspookt
I feel his footsteps and I hear him breath
Ik voel zijn voetstappen en ik hoor hem ademen
He cries in the night time with hell fire conviction
Hij huilt 's nachts met een overtuiging van het hellevuur
Best you hold up your head or you'll never be free
Het beste kun je je hoofd omhoog houden, anders zul je nooit vrij zijn
And I read the best words that man's ever written
En ik las de beste woorden die de mens ooit heeft geschreven
But it's your voice that cries out to me in my dreams
Maar het is jouw stem die naar mij roept in mijn dromen
When I last blessed my eyes with the sweetest of visions
Toen ik voor het laatst mijn ogen zegende met de zoetste visioenen
When I close my eyes it's still you that I see
Als ik mijn ogen sluit, ben jij nog steeds degene die ik zie
You baby, sleep on my floorboards you smoked up all my deals
Jij schat, slaap op mijn vloerplanken, jij hebt al mijn deals opgerookt
You baby, and I dream of something more but I wake to a dream
Jij schat, en ik droom van iets meer, maar ik word wakker in een droom
VERSE - Same as the First
VERS - Hetzelfde als de eerste
And I gave her my soul the night I saw her naked
En ik gaf haar mijn ziel op de avond dat ik haar naakt zag
I gave her a green but I'll guild it with coke
Ik heb haar groen gegeven, maar ik zal het verrijken met cola
And I cooked her the best food that she'd ever tasted
En ik kookte voor haar het beste eten dat ze ooit had geproefd
But the girl just wants to get wasted
Maar het meisje wil gewoon dronken worden
FILL - whatever sounds best to you, here's a suggestion:
FILL - wat voor jou het beste klinkt, hier is een suggestie:
Ooooh bah bah dah bah bah dah bah bah dah that's my baby---
Ooooh bah bah dah bah bah dah bah bah dah dat is mijn schatje ---
Ooooh bah bah dah bah bah dah bah bah dah But she's crazy---
Ooooh bah bah dah bah bah dah bah bah dah Maar ze is gek ---
OUTRO - Same progression as verse
OUTRO - Zelfde progressie als couplet
So pull out the needle and thread and start stitching
Dus trek de naald en draad eruit en begin met naaien
So stitch me right up so that I cannot sleep
Dus hecht me vast, zodat ik niet kan slapen
'Cause I think that I know now whose ghost haunts in my kitchen
Omdat ik denk dat ik nu weet wiens geest in mijn keuken rondwaart
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
