Ma che discorsi Paroles Traduction Française

Daniele Silvestri - Quelle conversation

by Daniele Silvestri

Daniele Silvestri - Ma che discorsi paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Daniele Silvestri Ma che discorsi

(Intro)
(Introduction)
Se pensi che sia logico
Si tu penses que c'est logique
Scoprire in mezzo al traffico
Découvrir dans le trafic
Di amarsi in modo cosmico
S'aimer d'une manière cosmique
Ma un attimo che poi due metri dopo
Mais un instant puis deux mètres plus tard
L'amore sembra consumato gi
L'amour semble avoir déjà été consommé
Lo so che non ti piacciono
Je sais que tu ne les aimes pas
Le situazioni in bilico
Situations en équilibre
Le cose che succedono
Les choses qui arrivent
E succedono lo so
Et je sais qu'ils arrivent
Ma che discorsi
Mais quel discours
Sei tu che butti sempre tutto gi
Tu es celui qui jette toujours tout
Ma che discorsi
Mais quel discours
Nel dubbio che poi non funzioni pi
Juste au cas où ça ne marcherait plus
Cos fai tu.
Que fais-tu.
(Stacco)
(Coupé)
E poi con quello che succede
Et puis avec ce qui se passe
In una storia come questa
Dans une histoire comme celle-ci
Non che ti pu chiedere
Pas que tu puisses demander
Se sia la strada giusta
Que ce soit le bon chemin
Ad ogni angolo, ogni semaforo che c?
À chaque coin de rue, à chaque feu tricolore ?
Lo so che non coincidono
Je sais qu'ils ne correspondent pas
Le previsioni e l'esito
Les prédictions et le résultat
Le obbiezioni in merito
Les objections à cet égard
Le immagino per
Je les imagine pour
Perch fermarsi?
Pourquoi arrêter ?
In radio c? anche un pezzo che mi va
A la radio là-bas ? aussi une pièce qui me convient
Ma che discorsi, scusa
Mais quel discours, désolé
La strada forse chiusa e non si sa
La route est peut-être fermée et nous ne le savons pas
da dove viene tantomeno dove va
d'où ça vient et encore moins où ça va
ci siamo persi ma
nous nous sommes perdus mais
se tanto non hai fretta
si tu n'es pas pressé de toute façon
amore aspetta
amour, attends
gira di qua, gira di qua, gira!
tournez par ici, tournez par ici, tournez !
(Stacco)
(Coupé)
E poi con quello che succede
Et puis avec ce qui se passe
In una vita come questa
Dans une vie comme celle-ci
Forse meglio se la strada
Peut-être mieux si la rue
Non proprio quella giusta
Pas tout à fait la bonne
Si, con quello che succede
Oui, avec ce qui se passe
Quello che si vede intorno
Ce que tu vois autour
Non dobbiamo riconoscere
Nous n'avons pas besoin de reconnaître
La strada del ritorno
La route du retour
Ad ogni angolo, ogni semaforo che c?.
À chaque coin de rue, à chaque feu tricolore.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.