Are You Out There Testo Traduzione Italiana
Dar Williams - Sei là fuori
by Dar Williams
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3° tasto
INTRO: C
INTRODUZIONE: C
Perhaps I am a miscreation
Forse sono una creazione sbagliata
No one knows the truth, there is no future here
Nessuno sa la verità, qui non c'è futuro
And you're the DJ speaks to my insomnia
E tu sei il DJ che parla della mia insonnia
And laughs at all I have to fear
E devo temere tutte le risate
Laughs at all I have to fear
Ride per tutto quello che devo temere
You always play the madmen poets
Fai sempre la parte dei poeti pazzi
Vinyl vision, grungy bands
Visione del vinile, band grungy
You never know who's still awake
Non sai mai chi è ancora sveglio
You never know who understands and
Non si sa mai chi capisce e
CHORUS:
CORO:
Are you out there, can you hear this?
Sei là fuori, riesci a sentirlo?
Jimmy Olson, Johnny Memphis
Jimmy Olson, Johnny Memphis
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ero qui fuori, ascoltando tutto il ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
And though the static walls surround me
E anche se le pareti statiche mi circondano
You were out there and you found me
Eri là fuori e mi hai trovato
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ero qui fuori, ascoltando tutto il ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Last night we drank in parking lots
Ieri sera abbiamo bevuto nei parcheggi
And why do we drink? I guess we do it, 'cause
E perché beviamo? Immagino che lo faremo, perché
And when I turned your station on
E quando ho acceso la tua stazione
You sounded more familiar than that party was
Sembravi più familiare di quella festa
You more familiar than that party
Sei più familiare di quella festa
It's the first time I stayed up all night
È la prima volta che resto sveglio tutta la notte
It's getting light, I hear the birds
Si sta facendo chiaro, sento gli uccelli
I'm driving home on empty streets
Sto guidando verso casa per strade vuote
I think I put my shirt on backwards
Penso di aver messo la maglietta al contrario
CHORUS:
CORO:
Are you out there, can you hear this?
Sei là fuori, riesci a sentirlo?
Jimmy Olson, Johnny Memphis
Jimmy Olson, Johnny Memphis
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ero qui fuori, ascoltando tutto il ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
And though the static walls surround me
E anche se le pareti statiche mi circondano
You were out there and you found me
Eri là fuori e mi hai trovato
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ero qui fuori, ascoltando tutto il ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
BRIDGE:
PONTE:
And what's the future, who will choose it?
E qual è il futuro, chi lo sceglierà?
Politics of love and music
Politica dell'amore e della musica
Underdogs who turn the tables
Sfavoriti che ribaltano la situazione
Indie versus major labels
Indie contro etichette major
There's so much to see through
C'è così tanto da vedere
Like our parents do more drugs than we do
Come se i nostri genitori si drogassero più di noi
Oh, ooh, oh, ooh, oh
Oh, ooh, oh, ooh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Corporate parents, corporate town
Genitori aziendali, città aziendale
I know every TV set that has them lit
Conosco ogni televisore che li ha accesi
They preach that I should save the world
Predicano che dovrei salvare il mondo
They pray that I won't do a better job of it
Pregano che non faccia un lavoro migliore
Pray that I won't do a better job
Prega che non faccia un lavoro migliore
So, tonight I turned your station on
Quindi stasera ho acceso la tua stazione
Just so I'd be understood
Giusto per farmi capire
Instead another voice said I was
Invece un'altra voce disse di sì
Just too late and just no good_____
Troppo tardi e non va bene_____
CHORUS: (## key change - up 2 semitones ##)
CHORUS: (## cambio di tonalità - su 2 semitoni ##)
Calling Olson, Calling Memphis
Chiamo Olson, chiamiamo Memphis
I am calling, can you hear this?
Sto chiamando, riesci a sentirlo?
I was out here, listening all the ti-e-ime
Ero qui fuori, ad ascoltare tutto il tempo
And I will write this down and then
E lo scriverò e poi
I will not be alone again, yeah
Non sarò di nuovo solo, sì
I was out here, listening
Ero qui fuori, ad ascoltare
Oh yeah, I was out here, listening
Oh sì, ero qui fuori, ad ascoltare
Oh yeah, I am out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Oh sì, sono qui fuori, ascoltando tutto il ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
