Are You Out There Songtekst Nederlandse Vertaling
Dar Williams - Ben je daar?
by Dar Williams
Dar Williams - Are You Out There songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3e fret
INTRO: C
INTRO: C
Perhaps I am a miscreation
Misschien ben ik een miscreatie
No one knows the truth, there is no future here
Niemand kent de waarheid, er is hier geen toekomst
And you're the DJ speaks to my insomnia
En jij bent de DJ die mijn slapeloosheid aanspreekt
And laughs at all I have to fear
En lacht om alles waar ik bang voor moet zijn
Laughs at all I have to fear
Lacht om alles waar ik bang voor moet zijn
You always play the madmen poets
Jullie spelen altijd de gekke dichters
Vinyl vision, grungy bands
Vinylvisie, grungy bands
You never know who's still awake
Je weet nooit wie er nog wakker is
You never know who understands and
Je weet nooit wie het begrijpt en
CHORUS:
CHORUS:
Are you out there, can you hear this?
Ben je daarbuiten, kun je dit horen?
Jimmy Olson, Johnny Memphis
Jimmy Olson, Johnny Memphis
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ik was hier en luisterde naar alle ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
And though the static walls surround me
En hoewel de statische muren mij omringen
You were out there and you found me
Je was daar en je hebt mij gevonden
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ik was hier en luisterde naar alle ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Last night we drank in parking lots
Gisteravond dronken we op parkeerplaatsen
And why do we drink? I guess we do it, 'cause
En waarom drinken we? Ik denk dat we het doen, want
And when I turned your station on
En toen ik je station aanzette
You sounded more familiar than that party was
Je klonk bekender dan dat feest
You more familiar than that party
Jij bent bekender dan dat feest
It's the first time I stayed up all night
Het is de eerste keer dat ik de hele nacht wakker ben gebleven
It's getting light, I hear the birds
Het wordt licht, ik hoor de vogels
I'm driving home on empty streets
Ik rijd naar huis door lege straten
I think I put my shirt on backwards
Ik denk dat ik mijn shirt achterstevoren heb aangetrokken
CHORUS:
CHORUS:
Are you out there, can you hear this?
Ben je daarbuiten, kun je dit horen?
Jimmy Olson, Johnny Memphis
Jimmy Olson, Johnny Memphis
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ik was hier en luisterde naar alle ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
And though the static walls surround me
En hoewel de statische muren mij omringen
You were out there and you found me
Je was daar en je hebt mij gevonden
I was out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Ik was hier en luisterde naar alle ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
BRIDGE:
BRUG:
And what's the future, who will choose it?
En wat is de toekomst, wie zal die kiezen?
Politics of love and music
Politiek van liefde en muziek
Underdogs who turn the tables
Underdogs die de rollen omdraaien
Indie versus major labels
Indie versus grote labels
There's so much to see through
Er is zoveel om doorheen te kijken
Like our parents do more drugs than we do
Zoals onze ouders meer drugs gebruiken dan wij
Oh, ooh, oh, ooh, oh
O, o, o, o, o
Oh, oh, oh
O, o, o
Corporate parents, corporate town
Bedrijfsouders, bedrijfsstad
I know every TV set that has them lit
Ik ken elk tv-toestel waarop ze verlicht zijn
They preach that I should save the world
Ze prediken dat ik de wereld moet redden
They pray that I won't do a better job of it
Ze bidden dat ik het niet beter zal doen
Pray that I won't do a better job
Bid dat ik het niet beter zal doen
So, tonight I turned your station on
Dus vanavond heb ik je station aangezet
Just so I'd be understood
Zodat ik begrepen zou worden
Instead another voice said I was
In plaats daarvan zei een andere stem dat ik dat was
Just too late and just no good_____
Gewoon te laat en gewoon niet goed_____
CHORUS: (## key change - up 2 semitones ##)
CHORUS: (## toonsoortverandering - 2 halve tonen omhoog ##)
Calling Olson, Calling Memphis
Olson bellen, Memphis bellen
I am calling, can you hear this?
Ik bel, hoor je dit?
I was out here, listening all the ti-e-ime
Ik was hier de hele tijd aan het luisteren
And I will write this down and then
En ik zal dit opschrijven en dan
I will not be alone again, yeah
Ik zal niet meer alleen zijn, ja
I was out here, listening
Ik was hier en luisterde
Oh yeah, I was out here, listening
Oh ja, ik was hier aan het luisteren
Oh yeah, I am out here, listening all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
Oh ja, ik ben hier en luister naar alle ti-yi-yi-yi-yi-yi-yi-e-ime
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
