Fall Apart At The Seams Liedtext Deutsche Übersetzung

Darden Smith – Aus allen Nähten fallen

by Darden Smith

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darden Smith Fall Apart At The Seams

I spend most of my life trying to
Ich verbringe den größten Teil meines Lebens damit, es zu versuchen
wear another mans clothes the collars to tight and the
Tragen Sie die Kleidung eines anderen Mannes, die Kragen sind zu eng und das
shoes they hurt my souls I gotta closet full of nightmares
Schuhe, sie verletzen meine Seele. Ich habe einen Schrank voller Albträume
in the style of your wildest dream and nothing seems to fit
im Stil Ihrer kühnsten Träume und nichts scheint zu passen
me anymore I fall apart at the seams Oh Oh Oh Oh
Ich zerfalle aus allen Nähten. Oh Oh Oh Oh
there's a blackbird calling me up from the highest tree
Da ruft mich eine Amsel vom höchsten Baum herauf
she says if you don't like the way things are going
Sie sagt, wenn dir der Lauf der Dinge nicht gefällt
fly away with me... now when I was A kid I tried to
Flieg mit mir weg... Als ich noch ein Kind war, habe ich es versucht
walk a flashlight beam....... and everytime you turned
Gehen Sie einen Taschenlampenstrahl... und jedes Mal, wenn Sie sich umdrehen
the lights off baby..I'd fall apart at the seams...
Das Licht aus, Baby. Ich würde aus allen Nähten zusammenbrechen ...
Oh Oh Oh..ten years from now a month from yesterday..
Oh oh oh ... in zehn Jahren, in einem Monat von gestern ...
colors will fade as in a dream........and if you ever
Die Farben werden wie im Traum verblassen... und wenn überhaupt
cross my mind wherever that my be..... I will fall A-
Komme mir in den Sinn, wo auch immer ich sein mag ... Ich werde umfallen.
part at the seams.....Oh...Oh Whoa...... now I used
Teil an den Nähten.....Oh...Oh Whoa...... jetzt habe ich verwendet
to have a house on the rock.... Oh man but because I just
Ein Haus auf dem Felsen zu haben... Oh Mann, aber weil ich einfach
couldn't be satisfied I took out across the sand.....and
Ich konnte nicht zufrieden sein, als ich über den Sand hinausging.....und
that lack of satisfaction now has cost me everything.... I
Dieser Mangel an Zufriedenheit hat mich jetzt alles gekostet... Ich
lost my rock..yea and come apart at the seams.....Oh...
Ich habe meinen Fels verloren..ja und bin aus allen Nähten auseinandergefallen.....Oh...
Oh. Oh.. ten years from now a month from yesterday
Oh. Oh... in zehn Jahren, in einem Monat von gestern
colors will fade as in a dream.... and if you ever cross
Die Farben werden wie im Traum verblassen ... und wenn Sie jemals überqueren
my mind where ever that may be...I will fall apart at the
Mein Geist, wo auch immer das sein mag ... Ich werde dabei zusammenbrechen
seams..... Oh Oh.......ten years from now a month from
Nähte ... Oh Oh ... in zehn Jahren und in einem Monat
yesterday....... colors will fade as in dream......and if
gestern.......die Farben werden wie im Traum verblassen......und wenn
you ever cross my mind where ever that may be.....I will
Du kommst mir jemals in den Sinn, wo auch immer das sein mag ... Das werde ich tun
G A N.C. Bm Bb A E
G A N.C. Bm Bb A E
fall a-part at the S--E--A---M--S.................
am S--E--A---M--S auseinanderfallen.................
end.
Ende.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.