Fall Apart At The Seams Letras Tradução em Português
Darden Smith - desmoronar nas costuras
by Darden Smith
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I spend most of my life trying to
Passo a maior parte da minha vida tentando
wear another mans clothes the collars to tight and the
usar roupas de outro homem, os colarinhos muito apertados e o
shoes they hurt my souls I gotta closet full of nightmares
sapatos eles machucam minha alma eu tenho um armário cheio de pesadelos
in the style of your wildest dream and nothing seems to fit
no estilo do seu sonho mais louco e nada parece se encaixar
me anymore I fall apart at the seams Oh Oh Oh Oh
eu mais estou desmoronando Oh Oh Oh Oh
there's a blackbird calling me up from the highest tree
há um melro me chamando da árvore mais alta
she says if you don't like the way things are going
ela diz se você não gosta do jeito que as coisas estão indo
fly away with me... now when I was A kid I tried to
voe comigo... agora, quando eu era criança, tentei
walk a flashlight beam....... and everytime you turned
ande no feixe de uma lanterna... e toda vez que você vira
the lights off baby..I'd fall apart at the seams...
as luzes apagadas, baby.. eu desmoronaria pelas costuras...
Oh Oh Oh..ten years from now a month from yesterday..
Oh Oh Oh..dez anos a partir de agora, um mês a partir de ontem..
colors will fade as in a dream........and if you ever
as cores desaparecerão como num sonho........e se você alguma vez
cross my mind wherever that my be..... I will fall A-
passa pela minha cabeça onde quer que esteja..... eu vou cair A-
part at the seams.....Oh...Oh Whoa...... now I used
parte nas costuras.....Oh...Oh Whoa...... agora eu usei
to have a house on the rock.... Oh man but because I just
ter uma casa na rocha... Ah, cara, mas porque eu simplesmente
couldn't be satisfied I took out across the sand.....and
não pude ficar satisfeito, saí pela areia.....e
that lack of satisfaction now has cost me everything.... I
essa falta de satisfação agora me custou tudo...
lost my rock..yea and come apart at the seams.....Oh...
perdi minha pedra.. sim e desmoronei pelas costuras.....Oh...
Oh. Oh.. ten years from now a month from yesterday
Ah. Oh.. daqui a dez anos, um mês a partir de ontem
colors will fade as in a dream.... and if you ever cross
as cores desaparecerão como num sonho... e se você cruzar
my mind where ever that may be...I will fall apart at the
minha mente onde quer que ela esteja... eu vou desmoronar no
seams..... Oh Oh.......ten years from now a month from
costuras... Oh Oh... daqui a dez anos daqui a um mês
yesterday....... colors will fade as in dream......and if
ontem....... as cores desaparecerão como no sonho......e se
you ever cross my mind where ever that may be.....I will
você já passou pela minha cabeça onde quer que isso seja ..... eu vou
G A N.C. Bm Bb A E
G A N.C.
fall a-part at the S--E--A---M--S.................
desmoronar no S--E--A---M--S .................
end.
fim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
