Love Is Always Seventeen Versuri Traducere în Română
David Gates - Love Is Always Seventeen
by David Gates
David Gates - Love Is Always Seventeen versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
6 Measures
6 Măsuri
INTRO:
INTRODUCERE:
8 M
8 M
VERSE #1:
VERSEUL #1:
Sev-? en-teen,? it's been a while? since I've seen? sev-? en-teen,?
Sev-? ro-adolescent,? a trecut ceva timp? de cand am vazut? sev-? ro-adolescent,?
and the years since? 'been might-? y lean,?
si anii de atunci? 'a fost s-ar putea-? esti slab,?
? but there's no use com-plain-? in'? And
? dar nu are rost să te plângi? în'? Şi
8 M
8 M
VERSE #2:
VERSEUL #2:
for-? ty-two,? has a way? of creep-in'? up on you,?
pentru-? zeci și doi,? are o cale? de creep-in'? pe tine,?
and my chanc-? es left? are? get-tin' few,?
și șansa mea? a ramas? sunt? primiți puține,?
but there's still time re-main-? in'?
dar mai e timp rămas-? în'?
8 M
8 M
BRIDGE #1:
PODUL #1:
And I've been wait-? in' for? some-one? who loves? the way? I do?
Și am așteptat-? in' pentru? cineva? cine iubeste? modul în care? eu?
? And girl I've got? my fing-? ers crossed? in
? Și fata pe care o am? degetul meu-? ei încrucișați? in
hopes? it might? be you?
sperante? s-ar putea? fii tu?
8 M
8 M
VERSE #3:
VERSEUL #3:
Twen-? ty-one? that's how ma-? ny dif-f'rent? jobs I've done?
Două-? ty-1? asa ma-? nu este diferit? treburi pe care le-am făcut?
I re-mem-? ber quit-tin'? ev-'ry one? with no hes-i-tat-? in'?
Îmi amintesc-? a renunța? fiecare? cu nici un hes-i-tat-? în'?
nd
nd
8 M
8 M
VERSE #4:
VERSEUL #4:
thir-? ty-three,? that's how ma-? ny wo-men? left? on me?
a treia? zeci și trei,? asa ma-? nu femei-barbati? plecat? pe mine?
I don't have? too good? a his-? to-ry,? but I don't mind wait-?
nu am? prea bun? a lui-? conservator,? dar nu mă deranjează să aștept-?
?-in'? 'Cause it
?-în'? Pentru că asta
10 M
10 M
CHORUS #1:
Refren #1:
real-? ly does-? n't mat-? ter? how ma-? ny years you've seen? 'Cause
real-? ly nu-? nu mat-? ter? cum ma-? de ani ai vazut? Pentru că
love? is al-? ways? sev-? en-teen?
dragoste? este al-? moduri? sev-? ro-adolescent?
8 M
8 M
BRIDGE #2:
PODUL #2:
I won-der if? you'll be? the one? to end? this lone-some? heart,?
Mă întreb dacă? vei fi? cel? sa se termine? asta singuratic? inima,?
? 'cause girl I've got? a lot? to give? and I'd?
? pentru că o fată pe care o am? mult? a da? și aș face?
? sure like? to start? And it
? sigur ca? sa incep? Și asta
1M
1M
CHORUS #2: 'CODA' -
Refren #2: „CODA” -
real-? ly does-? n't mat-? ter? how ma-? ny years? you've seen,?
real-? ly nu-? nu mat-? ter? cum ma-? nou ani? ai vazut,?
? 'cause love? is al-? ways? sev-? en-teen?
? pentru că dragostea? este al-? moduri? sev-? ro-adolescent?
|F#m |F#m |D |E |A |A |? |
|F#m |F#m |D |E |A |A |? |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
