Gutters Full of Rain Testo Traduzione Italiana

David Gray - Grondaie piene di pioggia

by David Gray

David Gray - Gutters Full of Rain testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Gutters Full of Rain - David Gray
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
David Gray Gutters Full of Rain

Gutters Full Of Rain - David Gray
Grondaie piene di pioggia - David Gray
(Capo on 4th fret)
(Capotasto al 4° tasto)
A gutter full of rain
Una grondaia piena di pioggia
an empty picture frame
una cornice vuota
a house out at the edges of the city
una casa ai margini della città
never noticing the war
senza mai accorgersi della guerra
'til it's right there at your door
finché non sarà proprio lì, alla tua porta
and suddenly your hands are bloody
e all'improvviso le tue mani sono insanguinate
I was seeking to possess
Cercavo di possedere
now another girls caress
ora un'altra carezza da ragazza
is on your flesh
è sulla tua carne
the bitterness is tasted
si sente l'amarezza
there's nobody in your chair
non c'è nessuno sulla tua sedia
no hand to touch my hair
nessuna mano che mi toccasse i capelli
the sun even the air seems wasted
il sole anche l'aria sembra sprecata
Let it go now
Lascialo andare adesso
Let it all slip away
Lascia che tutto scivoli via
and we'll start it all over again
e ricominceremo tutto daccapo
Me like a million
A me piace un milione
M+
M+
others before
altri prima
trying to make sense of the rain
cercando di dare un senso alla pioggia
Were these twenty years a dream
Sono stati questi vent'anni un sogno?
was it ever as it seemed
è sempre stato come sembrava
get to wonder if it really existed
viene da chiedersi se sia realmente esistito
cause the thief who stole my life
causa il ladro che mi ha rubato la vita
has taken to my faith
ha aderito alla mia fede
I can see now how the world gets
Ora posso vedere come va il mondo
twisted
contorto
Let it go now
Lascialo andare adesso
Let it all slip away
Lascia che tutto scivoli via
and we'll start it all over again
e ricominceremo tutto daccapo
Me like a million
A me piace un milione
others before
altri prima
trying to make sense of the rain
cercando di dare un senso alla pioggia
In spite of all the shame
Nonostante tutta la vergogna
some times I hear your name
alcune volte sento il tuo nome
I think of us when we were younger
Penso a noi quando eravamo più giovani
then I'm shutting out the noise
allora elimino il rumore
and I'm trying to hear the voice
e sto cercando di sentire la voce
that used to tell me love was
che mi diceva che l'amore era
stronger
più forte
Light another cigarette
Accendi un'altra sigaretta
but the one I got's still lit
ma quello che ho è ancora acceso
I can't seem to keep my fingers
Non riesco a trattenere le dita
steady
costante
Never noticing the war
Senza mai accorgersi della guerra
'til it's right there at your door
finché non sarà proprio lì, alla tua porta
and suddenly your hands are bloody.
e all'improvviso le tue mani sono insanguinate.
(Locations relative to the fourth fret.)
(Posizioni relative al quarto tasto.)
F#/A#| 200232
Fa#/La#| 200232
C#| X02220
Do#| X02220

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.