Dust on the Bottle 歌詞 日本語訳

デビッド・リー・マーフィー - ボトルの埃

by David Lee Murphy

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Lee Murphy Dust on the Bottle

4uu1u4uuu111
4uu1u4uuu111
4-4 s 4-4 s 2-2 s 4-4 s 6-6 s 4-4 s 2 2 2
4-4秒 4-4秒 2-2秒 4-4秒 6-6秒 4-4秒 2 2 2
(on the second B, hammer from 0 to 2 on the 5th string for the rest of
(2 番目の B で、残りの 5 弦の 0 から 2 までハンマーします。
the song)
歌)
Creole Williams, lived down the dirt road,
クレオール・ウィリアムズは未舗装の道路に住んでいた、
made home made wine like nobody I know.
私が知っている人のように自家製ワインを作りました。
I dropped by one Friday night and said, can ya help me Creole?
ある金曜日の夜、私はここに立ち寄って、「クレオール語を手伝ってくれませんか?」と言いました。
I got a little girl waitin on me and I, wanna treat her right, he said
小さな女の子が私を待っていて、私は彼女を正しく扱いたい、と彼は言いました
*refrain*
*ご遠慮ください*
I got what ya need son, it's sitting down in the cellar.
必要なものは手に入れた、地下室に眠っているよ。
Its just been waitin' for a night like tonight, but
今夜のような夜をただ待っているだけだけど、
Chorus:
コーラス:
There might be, a little dust on the bottle,
ボトルに多少の汚れがある場合がございますが、
but don't let it fool ya, about what's inside.
でも、中身については騙されないでください。
There might be, a little dust on the bottle,
ボトルに多少の汚れがある場合がございますが、
it's just one of those things, that gets sweeter with time.
それは時間の経過とともにさらに味わい深くなるものの 1 つにすぎません。
You were sitting on the porch swing as I, pulled up the driveway,
私が私道に車を停めている間、あなたはポーチのブランコに座っていました。
my old heart was racing as you, climbed inside.
あなたが中に入ってきたとき、私の古い心臓は高鳴っていました。
You slide a little bit close as we, drove down to the lake road,
私たちが湖の道まで車で走っていると、あなたは少しずつ近づいてきました。
and watched the sun fade in that big red sky.
そして太陽がその大きな赤い空に消えていくのを眺めました。
*refrain*
*ご遠慮ください*
I reached under the front seat and said, now here's something special.
私は前の座席の下に手を伸ばし、「さあ、特別なものがあるよ」と言いました。
It's just been waitin', for a night like tonight, but - Chorus:
今夜のような夜をただ待ってるだけだけど - コーラス:
*Bridge*
*橋*
You're still with me, we'll make some memories,
あなたはまだ私と一緒にいる、思い出を作りましょう、
after all these years there's one - thing - I've found.
何年も経って、私が見つけたことがあります。
Some say good love, it's like a fine wine,
良い愛は高級ワインのようなものだと言う人もいますが、
it keeps gettin' better, as the days roll by . . . but - Chorus:
日が経つにつれ、どんどん良くなっていきます。 。 。でも - コーラス:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.