Dust on the Bottle Songtekst Nederlandse Vertaling

David Lee Murphy - Stof op de fles

by David Lee Murphy

David Lee Murphy - Dust on the Bottle songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Dust on the Bottle - David Lee Murphy
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
David Lee Murphy Dust on the Bottle

4uu1u4uuu111
4uu1u4uuu111
4-4 s 4-4 s 2-2 s 4-4 s 6-6 s 4-4 s 2 2 2
4-4 sec. 4-4 sec. 2-2 sec. 4-4 sec. 6-6 sec. 4-4 sec. 2 2 2
(on the second B, hammer from 0 to 2 on the 5th string for the rest of
(op de tweede B, hamer van 0 naar 2 op de 5e snaar voor de rest van
the song)
het liedje)
Creole Williams, lived down the dirt road,
Creoolse Williams, woonde langs de onverharde weg,
made home made wine like nobody I know.
zelfgemaakte wijn gemaakt zoals niemand die ik ken.
I dropped by one Friday night and said, can ya help me Creole?
Ik kwam op een vrijdagavond langs en vroeg: kun je me Creools helpen?
I got a little girl waitin on me and I, wanna treat her right, he said
Er wacht een klein meisje op mij en ik wil haar goed behandelen, zei hij
*refrain*
*onthouden*
I got what ya need son, it's sitting down in the cellar.
Ik heb wat je nodig hebt, zoon, het ligt in de kelder.
Its just been waitin' for a night like tonight, but
Het heeft gewoon gewacht op een nacht als vanavond, maar...
Chorus:
refrein:
There might be, a little dust on the bottle,
Er kan wat stof op de fles zitten,
but don't let it fool ya, about what's inside.
maar laat je niet voor de gek houden over wat erin zit.
There might be, a little dust on the bottle,
Er kan wat stof op de fles zitten,
it's just one of those things, that gets sweeter with time.
het is gewoon een van die dingen die met de tijd zoeter worden.
You were sitting on the porch swing as I, pulled up the driveway,
Je zat op de schommelbank toen ik de oprit opreed,
my old heart was racing as you, climbed inside.
mijn oude hart klopte terwijl jij naar binnen klom.
You slide a little bit close as we, drove down to the lake road,
Je glijdt een beetje dichterbij terwijl we naar de weg langs het meer reden,
and watched the sun fade in that big red sky.
en zag de zon vervagen in die grote rode lucht.
*refrain*
*onthouden*
I reached under the front seat and said, now here's something special.
Ik reikte onder de voorstoel en zei: hier is iets speciaals.
It's just been waitin', for a night like tonight, but - Chorus:
Het heeft gewoon gewacht op een nacht als vanavond, maar - Koor:
*Bridge*
*Brug*
You're still with me, we'll make some memories,
Je bent nog steeds bij mij, we zullen wat herinneringen maken,
after all these years there's one - thing - I've found.
na al die jaren is er één ding dat ik heb ontdekt.
Some say good love, it's like a fine wine,
Sommigen zeggen dat goede liefde, het is als een goede wijn,
it keeps gettin' better, as the days roll by . . . but - Chorus:
het wordt steeds beter, naarmate de dagen verstrijken. . . maar - refrein:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.