Just Like Paradise Paroles Traduction Française
David Lee Roth - Tout comme le paradis
David Lee Roth - Just Like Paradise paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Nice little rocker by David that reached #6 in the Billboard Hot 100 in 1988.
Joli petit rocker de David qui a atteint la 6e place du Billboard Hot 100 en 1988.
Intro: x2 D / / / / / / / A / / / / / / / G / / / / / / / A / / / / / / / 0:29
Intro : x2 D / / / / / / / A / / / / / / / G / / / / / / / A / / / / / / / 0:29
Rockin' steady in her daddy's car,
Rockin' stable dans la voiture de son père,
She got the stereo with the big guitars,
Elle a la stéréo avec les grosses guitares,
And that's all right, yeah. (all right)
Et tout va bien, ouais. (d'accord)
I got the itch and a restless soul,
J'ai des démangeaisons et une âme agitée,
She's gone with the wind,
Elle est partie avec le vent,
Gonna go for broke tonight, yeah,
Je vais faire faillite ce soir, ouais,
And that's all night. 0:57
Et c'est toute la nuit. 0:57
Girl, we've been meant for this,
Fille, nous sommes faits pour ça,
Since we were born.
Depuis notre naissance.
(since we were born)
(depuis notre naissance)
No problems now the coast is clear, ooo,
Plus de problèmes maintenant, la voie est libre, ooo,
It's just the calm before the storm. 1:11
C'est juste le calme avant la tempête. 1:11
This must be just like livin' in paradise,
Ça doit être comme vivre au paradis,
And I don't wanna go home.
Et je ne veux pas rentrer à la maison.
This must be just like livin' in paradise,
Ça doit être comme vivre au paradis,
And I don't wanna go home. 1:40
Et je ne veux pas rentrer à la maison. 1h40
Suzy, Suzy, girl, for cryin' out loud.
Suzy, Suzy, ma fille, pour avoir pleuré à haute voix.
You got all the right moves,
Vous avez tous les bons mouvements,
You make me eat my heart out,
Tu me fais manger mon cœur,
Nightly, ohh, (that's all right with me!)
Tous les soirs, ohh, (ça me va !)
No special favors, make it out to cash.
Pas de faveurs particulières, faites-le en espèces.
We'll spend it later,
Nous le dépenserons plus tard,
Gotta make this romance last, yeah.
Je dois faire durer cette romance, ouais.
(la-ast, la-ast..) That's it, that's it.. 2:08
(la-ast, la-ast..) C'est ça, c'est tout.. 2:08
Some folks say 'easy come is easy go',
Certaines personnes disent que « facile à venir est facile à partir »,
And some folks say,
Et certaines personnes disent :
One night ain't enough for me,
Une nuit ne me suffit pas,
Girl, hang on tight and don't let go. 2:23
Fille, accroche-toi bien et ne lâche pas. 2:23
This must be just like livin' in paradise,
Ça doit être comme vivre au paradis,
And I don't wanna go home.
Et je ne veux pas rentrer à la maison.
This must be just like livin' in paradise,
Ça doit être comme vivre au paradis,
And I don't wanna go home. 2:49
Et je ne veux pas rentrer à la maison. 2:49
Instrumental 3:15
Instrumental 3:15
This must be just like livin' in paradise,
Ça doit être comme vivre au paradis,
And I don't wanna go home.
Et je ne veux pas rentrer à la maison.
This must be just like livin' in paradise,
Ça doit être comme vivre au paradis,
And I don't wanna go home. 3:44
Et je ne veux pas rentrer à la maison. 3:44
This must be just like livin' in paradise,
Ça doit être comme vivre au paradis,
G D A < fadeout on instruments
G D A < fondu sur les instruments
And I don't wanna go home.
Et je ne veux pas rentrer à la maison.
< A capella >
<A cappella>
Just like paradise..
Tout comme le paradis..
This must be just like livin' in paradise! 4:05
Ça doit être comme vivre au paradis ! 16h05
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
