Song Against Life Letras Tradução em Português
David & the Citizens - Canção Contra a Vida
David & the Citizens - Song Against Life letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Intro:
Introdução:
Staring at the sidewalk, there's a crack in which a flower grows
Olhando para a calçada, há uma fenda onde cresce uma flor
reminded me of somebody not hangin' around here anymore
me lembrou de alguém que não está mais por aqui
and everything is so pretty/pretty f**ked up, obviously
e tudo é tão lindo/muito fodido, obviamente
when you call me from the other side to tell me everything is fine
quando você me liga do outro lado para me dizer que está tudo bem
and I will always love even when your eyes are fading
e eu sempre amarei mesmo quando seus olhos estiverem desaparecendo
and if they catch you, I will save you, I will get you out
e se eles te pegarem, eu vou te salvar, vou te tirar daqui
And this, what about this?
E isso, e isso?
is it anything at all, is it a growing cancer in your heart
é alguma coisa, é um câncer crescente em seu coração
and this life...I don't have a clue
e esta vida... eu não tenho a menor ideia
but when they told you not to worry, didn't it bother you?
mas quando disseram para você não se preocupar, isso não te incomodou?
well all that's very nice but this is still a song against life
bem, tudo isso é muito bom, mas ainda é uma música contra a vida
Bridge:
Ponte:
Where do all these people come from,
De onde vêm todas essas pessoas,
where do all these words belong?
onde pertencem todas essas palavras?
a never-ending bible, everything they say is our command
uma bíblia sem fim, tudo o que eles dizem é uma ordem nossa
and everybody wants the same, everybody here wants nothing,
e todo mundo quer o mesmo, todo mundo aqui não quer nada,
grow up to be a millionaire is all there is
crescer para ser um milionário é tudo que existe
and this, what about this?
e isso, e isso?
is it anything at all is it a growing cancer in our hearts?
é alguma coisa, é um câncer crescente em nossos corações?
and this life...I don't have a clue
e esta vida... eu não tenho a menor ideia
but when they told me not to look back, sure it bothered me as hell
mas quando me disseram para não olhar para trás, claro que isso me incomodou pra caramba
all that's very nice, but this is a song against life
tudo isso é muito legal, mas essa é uma música contra a vida
He goes out in the kitchen, he goes there every second
Ele sai para a cozinha, vai lá a cada segundo
and your plastic father said:
e seu pai de plástico disse:
"it's just too boring standing here all day"
"é muito chato ficar aqui o dia todo"
and went out for a lover
e saiu para um amante
or a new world to discover
ou um novo mundo para descobrir
and the watertower threw its shadow over your house
e a torre de água lançou sua sombra sobre sua casa
and this, what about this? is it anything at all?
e isso, e isso? é alguma coisa?
is it a growing cancer in your heart?
é um câncer crescente em seu coração?
and this life...I don't have a clue
e esta vida... eu não tenho a menor ideia
but when they told you not to worry, didn't it bother you?
mas quando disseram para você não se preocupar, isso não te incomodou?
well all that's very nice
bem, tudo isso é muito bom
but this is a song against life
mas esta é uma canção contra a vida
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
