Something in Common كلمات أغنية ترجمة عربية
دوز - شيء مشترك
by Dawes
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
us2
us2
us2
us2
All my mornings start with the alarm clock
كل صباحاتي تبدأ بالمنبه
in
في
Every dream gets stopped before the end
كل حلم يتوقف قبل النهاية
And with each bit I remember, the more the details run together
ومع كل جزء أتذكره، كلما زادت التفاصيل معًا
in
في
And I'm left with a message I don't understand
وتركت لي رسالة لا أفهمها
I've lost contact with the great beyond again
لقد فقدت الاتصال بالعالم العظيم مرة أخرى
in
في
And as I stare over my breakfast and out into the street
وبينما كنت أحدق في وجبة الإفطار وأخرج إلى الشارع
I find that sorrow I've been chasing way too often
أجد هذا الحزن الذي كنت أطارده كثيرًا
That the man that stands in front of you is not the sum of all his dreams
أن الرجل الذي يقف أمامك ليس مجموع كل أحلامه
But I'm hoping they've got something in common
لكني آمل أن يكون لديهم شيء مشترك
Yeah, I'm hoping they've something in common
نعم، آمل أن يكون لديهم شيء مشترك
us2
us2
The way that love attacks and then surrenders
الطريقة التي يهاجم بها الحب ثم يستسلم
The things I mean the most when I say her name
الأشياء التي أعنيها أكثر عندما أقول اسمها
And if he ever speaks of me casually, I hope he does so carefully
وإذا تحدث عني بشكل عرضي، آمل أن يفعل ذلك بعناية
in
في
'Cause when you've loved somebody, everything's to blame
لأنه عندما تحب شخص ما، يقع اللوم على كل شيء
And I don't want her to ever feel ashamed
وأنا لا أريد لها أن تشعر بالخجل من أي وقت مضى
But all my best kept secrets are the ones I didn't know I had
لكن أفضل أسراري المحفوظة هي تلك التي لم أكن أعلم أنني أملكها
So I couldn't even tell her if I wanted
لذلك لم أستطع حتى أن أخبرها إذا أردت ذلك
That the way that she remembers me is not the way I really am
أن الطريقة التي تتذكرني بها ليست كما أنا حقًا
But I'm hoping they've got something in common
لكني آمل أن يكون لديهم شيء مشترك
I'm hoping they've got something in common
آمل أن يكون لديهم شيء مشترك
D#m7 G#7 C#m7 E7* D* G#m6(omit5) B6(b5, omit3)
D#m7 G#7 C#m7 E7* D* G#m6(omit5) B6(b5, omit3)
I'm hoping they've got something in common
آمل أن يكون لديهم شيء مشترك
So I feel like a man behind a camera
لذلك أشعر وكأنني رجل خلف الكاميرا
Who waits patiently for something he won't see
من ينتظر بفارغ الصبر شيئا لن يراه
I need to stop giving suggestions and just illuminate the questions
أحتاج إلى التوقف عن تقديم الاقتراحات والاكتفاء بإلقاء الضوء على الأسئلة
(#)/
(#)/
That seems much more accurate to me
يبدو ذلك أكثر دقة بالنسبة لي
So keep the frame as wide as it can be
لذا حافظ على الإطار واسعًا قدر الإمكان
Cause all the love and friends and happiness that ever came my way
سبب كل الحب والأصدقاء والسعادة التي جاءت في طريقي
Revealed themselves the moment I stopped watching
كشفت عن نفسها في اللحظة التي توقفت فيها عن المشاهدة
Cause it's not faith that comes from miracles, but miracles that come from faith
لأنه ليس الإيمان الذي يأتي من المعجزات، بل المعجزات التي تأتي من الإيمان
And I'm sure that they've got something in common
وأنا متأكد من أن لديهم شيئًا مشتركًا
I know that they've got something in common
أعلم أن لديهم شيئًا مشتركًا
I know that they've got something in common
أعلم أن لديهم شيئًا مشتركًا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.