Binnen zonder kloppen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

De Dijk – Wejdź bez pukania

by De Dijk

De Dijk - Binnen zonder kloppen tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Binnen zonder kloppen - De Dijk
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
De Dijk Binnen zonder kloppen

De Dijk - Binnen zonder kloppen Tabs by Roland Tommy
De Dijk – Wewnątrz bez pukania Tabs autorstwa Rolanda Tommy’ego
^ ^ Oehoehoe ^^^^ Oehhoehoe ^^^^ Oehoehoe ^^^^ ^^^^ ----
^ ^ Ooohoo ^^^^ Oooohoo ^^^^ Oooohoo ^^^^ ^^^^ ----
Dit is het appegio (tokkel) schema:
Oto diagram appegio (brzdąkania):
De straat is grijs, de nacht beneveld
Ulica jest szara, noc jest mglista
binnen hou ik het niet uit
Nie mogę tego znieść w środku
Daar denk ik steeds aan toen die avond
Zawsze myślę o tym tej nocy
Dsus2 (alleen 1e keer) C
Dsus2 (tylko za pierwszym razem) C
ik schrik op van elk geluid
Przeraża mnie każdy dźwięk
Ik hoor een deur open en dicht gaan
Słyszę otwieranie i zamykanie drzwi
ik hoor het kraken van een tree
Słyszę skrzypienie kroków
en al m'n hoop is op de deurknop
i cała moja nadzieja jest w klamce
maar die gaat niet naar benee.
ale nie spadnie.
Ze kwam binnen zonder kloppen
Weszła bez pukania
ze kwan binnen zonder kloppen
mogła wejść bez pukania
ze kwam binnen,
ona przyszła,
ze kwam binnen,
ona przyszła,
ze kwam binnen zonder kloppen en ging weg zonder een woord.
weszła bez pukania i wyszła bez słowa.
Ik was alleen en niet gelukking
Byłem sam i nie byłem szczęśliwy
Ik brandde langzaam achteruit
Powoli paliłem się do tyłu
En iedere dag, meer vraag dan antwoord
I każdego dnia więcej pytań niż odpowiedzi
Een nieuwe krant, een oud geluid
Nowa gazeta, stary dźwięk
Ik wou dood, ik wou begraven
Chciałem umrzeć, chciałem być pochowany
met veel bloemen en bezoek
z mnóstwem kwiatów i gości
En opeens, stond zij daar voor me
I nagle pojawiła się przede mną
schopte haar schoenen in de hoek.
kopnęła buty w kąt.
Ze kwam binnen zonder kloppen
Weszła bez pukania
ze kwan binnen zonder kloppen
mogła wejść bez pukania
ze kwam binnen, ze kwam binnen
weszła, weszła
ze kwam binnen zonder kloppen en ging weg zonder een woord.
weszła bez pukania i wyszła bez słowa.
De avond valt in duizend stukken
Wieczór rozpada się na tysiąc kawałków
op de straten van de stad
na ulicach miasta
Met bonzend hart als wichelroede
Z bijącym sercem jak różdżka
zoek ik mijn verloren schat
Szukam mojego zaginionego skarbu
Maar het leidt tot niets, lood om oud ijzer
Ale to do niczego nie prowadzi, prowadzi do starego żelaza
welke deur ik ook probeer
którekolwiek drzwi spróbuję
ze zijn dicht, of ze gaan open
są zamknięte lub otwarte
maar nooit meer, nooit meer, nooit meer als die keer
ale nigdy więcej, nigdy więcej, nigdy więcej tak jak wtedy
Ze kwam binnen zonder kloppen
Weszła bez pukania
ze kwan binnen zonder kloppen
mogła wejść bez pukania
ze kwam binnen, ze kwam binnen
weszła, weszła
ze kwam binnen zonder kloppen en ging weg zonder een woord.
weszła bez pukania i wyszła bez słowa.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.