Town to Be Blamed Letra Traducción al Español
Deacon Blue - La ciudad a la que se debe culpar
by Deacon Blue
Deacon Blue - Town to Be Blamed letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Deacon Blue - Town to be blamed
Deacon Blue: la ciudad a la que culpar
Capo II
Capo II
Close your eyes and go to sleep
Cierra los ojos y vete a dormir.
From the howling, howling over these streets,
De los aullidos, aullidos sobre estas calles,
'Cause people stare, 'cause you're so mad
Porque la gente te mira fijamente, porque estás tan enojado
That wild, wild spark, that innocent laugh
Esa chispa salvaje, salvaje, esa risa inocente
Refrain:
Abstenerse:
But baby, that's this town,
Pero cariño, esa es esta ciudad,
It won't happen next time
No sucederá la próxima vez
Yeah, baby that's this town
Sí, cariño, esa es esta ciudad
Lovers on love downs,
Amantes en momentos de amor,
It's this town to be blamed
Es esta ciudad la que tiene la culpa.
At the top of the block there's a church
En lo alto de la cuadra hay una iglesia.
At the top of the tower there's a clock
En lo alto de la torre hay un reloj.
And it rings and it sighs
Y suena y suspira
'Cause there's no time for all these lies
Porque no hay tiempo para todas estas mentiras
But baby, that's this town,
Pero cariño, esa es esta ciudad,
It won't happen next time
No sucederá la próxima vez
Yeah, baby that's this town
Sí, cariño, esa es esta ciudad
Lovers on love downs,
Amantes en momentos de amor,
It's this town to be blamed
Es esta ciudad la que tiene la culpa.
(Picking)
(Recogiendo)
Baby take a walk round to my house
Bebé, da un paseo por mi casa.
Throw off these tired eyes and tears and these frowns
Deshazte de estos ojos cansados, lágrimas y ceños fruncidos.
Take that lane so narrow and deep
Toma ese carril tan estrecho y profundo
And walk those regrets that fill your sleep
Y camina esos arrepentimientos que llenan tu sueño
You say your sleep is naked but your dreams are clothed
Dices que duermes desnudo pero tus sueños están vestidos
What about your footsteps, who sees them go?
¿Y tus pasos, quién los ve irse?
Who lets you know about these things?
¿Quién te informa de estas cosas?
Who's gonna say the things we think?
¿Quién va a decir las cosas que pensamos?
So take your keys and pack your bags
Así que toma tus llaves y haz las maletas.
But leave your books and leave your maps
Pero deja tus libros y deja tus mapas.
(Bang it out - go mad)
(Golpea, vuélvete loco)
But baby, that's this town,
Pero cariño, esa es esta ciudad,
It won't happen next time
No sucederá la próxima vez
Sure, baby that's this town
Claro, cariño, esa es esta ciudad.
Lovers on love downs,
Amantes en momentos de amor,
It won't happen next time
No sucederá la próxima vez
Sure baby, that's this town,
Claro cariño, esa es esta ciudad,
It won't happen next time
No sucederá la próxima vez
Yeah, baby that's this town
Sí, cariño, esa es esta ciudad
Lovers on love downs,
Amantes en momentos de amor,
It's this town to be blamed
Es esta ciudad la que tiene la culpa.
It's this town to be blamed
Es esta ciudad la que tiene la culpa.
It's this town to be blamed
Es esta ciudad la que tiene la culpa.
Work, work, work
Trabajo, trabajo, trabajo
Rain, rain, rain
Lluvia, lluvia, lluvia
Home, home, home
Hogar, hogar, hogar
Again, again, again (This chords sequence repeats and fades so ad lib)
Otra vez, otra vez, otra vez (Esta secuencia de acordes se repite y se desvanece de forma ad lib)
Work, work, work
Trabajo, trabajo, trabajo
And a rain, rain, rain
Y una lluvia, lluvia, lluvia
Home, home, home
Hogar, hogar, hogar
Again, again, again
Otra vez, otra vez, otra vez
Work, work, work
Trabajo, trabajo, trabajo
Rain, rain, rain
Lluvia, lluvia, lluvia
Home, home, home
Hogar, hogar, hogar
Again, again, again
Otra vez, otra vez, otra vez
It's work, work, work
Es trabajo, trabajo, trabajo.
And the, rain, rain, rain
Y la lluvia, lluvia, lluvia
And home, home, home
Y hogar, hogar, hogar
Again, again, again
Otra vez, otra vez, otra vez
It's work, work, work
Es trabajo, trabajo, trabajo.
And the rain, rain, rain
Y la lluvia, lluvia, lluvia
Your home, home, home
Tu casa, casa, casa
Again, again, again
Otra vez, otra vez, otra vez
It's, work, work, work
Es, trabajo, trabajo, trabajo.
Rain, rain, rain
Lluvia, lluvia, lluvia
Home, home, home
Hogar, hogar, hogar
Again, again, again
Otra vez, otra vez, otra vez
Work, work, work
Trabajo, trabajo, trabajo
And the rain, rain, rain
Y la lluvia, lluvia, lluvia
Your home, home, home
Tu casa, casa, casa
Again, again, again
Otra vez, otra vez, otra vez
Regards Rogidez
Saludos Rogidez
Read more: DEACON BLUE - TOWN TO BE BLAMED LYRICS
Leer más: DEACON BLUE - TOWN TO BE BLAMED LETRAS
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
