Kings Road Ghosts Testo Traduzione Italiana
L'Avana sorda - Fantasmi di Kings Road
by Deaf Havana
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Verso 1:
I drove my car along the old bus route to my parents house today
Oggi ho guidato la mia macchina lungo il vecchio percorso dell'autobus fino a casa dei miei genitori
And on my way I saw the places I once loved begin to fade
E lungo la strada ho visto i luoghi che una volta amavo iniziare a svanire
The recreation grounds I knew so well have been replaced
I terreni ricreativi che conoscevo così bene sono stati sostituiti
With worn out football pitches, tennis courts and empty space
Con campi da calcio logori, campi da tennis e spazi vuoti
Chorus:
Coro:
I miss the days I used to know, I had a place
Mi mancano i giorni in cui sapevo di avere un posto
Where all the friends I thought I loved, weren't far away
Dove tutti gli amici che credevo di amare non erano lontani
Before I lost my way and these streets still knew my name
Prima che perdessi la strada e queste strade conoscessero ancora il mio nome
I miss the days I knew I had a place, a place in everything
Mi mancano i giorni in cui sapevo di avere un posto, un posto in ogni cosa
Verse 2:
Verso 2:
Now there are ghosts in the eyes of the checkout girls and the
Ora ci sono fantasmi negli occhi delle cassiere e dei
Boys that run the bars
Ragazzi che gestiscono i bar
Who 5 years ago were aspiring artists or poets with guitars
Che 5 anni fa erano aspiranti artisti o poeti con la chitarra
We wore our hearts so far down our sleeves that we lost them day to day
Abbiamo indossato i nostri cuori così in profondità che li abbiamo persi giorno dopo giorno
But this place, isn't the same you see
Ma questo posto non è lo stesso che vedi
And these streets, don't feel like home to me
E queste strade non mi sembrano casa
Chorus:
Coro:
I miss the days I used to know, I had a place
Mi mancano i giorni in cui sapevo di avere un posto
Where all the friends I thought I loved, weren't far away
Dove tutti gli amici che credevo di amare non erano lontani
Before I lost my way and these streets still knew my name
Prima che perdessi la strada e queste strade conoscessero ancora il mio nome
I miss the days I knew I had a place, a place in everything
Mi mancano i giorni in cui sapevo di avere un posto, un posto in ogni cosa
Whoa's: ...Em - B - C - D - C - G - D
Whoa's: ...Mim - Si - Do - Re - Do - Sol - Re
Bridge/Outro:
Ponte/Finale:
I parked the car and made my way down closer to the sea.
Ho parcheggiato la macchina e mi sono diretto verso il mare.
I inhaled the summer breeze and I felt free.
Ho respirato la brezza estiva e mi sono sentito libero.
I forgot how much I missed the way, the sun lit up the east coast bays
Avevo dimenticato quanto mi mancava il percorso, il sole illuminava le baie della costa orientale
And made the north sea come alive, and at night we'd pass the lighthouse by
E rendeva vivo il mare del Nord, e di notte passavamo davanti al faro
On the our way to drown ourselves in illegal wine.
Sulla strada per affogarci nel vino illegale.
And we'd stay awake til the morning cars went by,
E restavamo svegli finché non passavano le macchine del mattino,
With nothing but a bus fare and a smile
Con nient'altro che un biglietto dell'autobus e un sorriso
And I couldn't help but smile.
E non ho potuto fare a meno di sorridere.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
