Solid Rock Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Çılgın mı? - Sağlam Kaya

by Delirious?

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delirious? Solid Rock

SOLID ROCK - Delirious
KATI KAYA - Çılgın
Looping Riff:
Döngü Riff:
(Quarter - Eighth - Eighth - Quarter - Quarter)
(Çeyrek - Sekizinci - Sekizinci - Çeyrek - Çeyrek)
Intro: Gm/E D C#/A C
Giriş: Gm/E D C#/A C
There's a rock that doesn't move,
Hareket etmeyen bir kaya var
It hasn't moved, it will never move,
Hareket etmedi, asla hareket etmeyecek.
Even though the waves come crashing down.
Dalgalar gelip çatsa da.
There's a tower on a hill,
Tepede bir kule var,
Its always strong, it will never shake,
Her zaman güçlüdür, asla sarsılmaz,
It was standing there before the world began.
Dünya başlamadan önce orada duruyordu.
m
m
There's a wave that's coming in,
İçeri doğru gelen bir dalga var.
Washing over this town, it will make or break us, reinvent us,
Bu kasabayı silip süpürmek bizi ya yarayacak ya da yıkacak, bizi yeniden yaratacak,
It's time to lay me down.
Beni yatırmanın zamanı geldi.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
All other ground is sinking sand.
Diğer tüm zemin batan kumdur.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
We'll climb on your back, take us to higher ground.
Sırtınıza tırmanacağız, bizi daha yüksek yerlere çıkaracağız.
Loop Riff (4x)
Döngü Riffi (4x)
There's a song that doesn't fade,
Solmayan bir şarkı var
It never fades it was custom made,
Asla solmaz özel yapımdır
To raise the sons and daughters of this earth.
Bu dünyanın oğullarını ve kızlarını yetiştirmek.
There's a sound that's coming in,
İçeriden bir ses geliyor
Rushing over this town, it will make or break us, reinvent us,
Bu kasabanın üzerinden hızla geçerken bizi ya yarayacak ya da yıkacak, bizi yeniden keşfedecek,
It's time to lay me down.
Beni yatırmanın zamanı geldi.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
All other ground is sinking sand.
Diğer tüm zemin batan kumdur.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
We'll climb on your back, take us to higher ground.
Sırtınıza tırmanacağız, bizi daha yüksek yerlere çıkaracağız.
(Spoken)
(Konuşuldu)
My hope is built on nothing less,
Umudum daha az bir şeye dayanmıyor
Than Jesus blood and righteousness.
İsa'nın kanından ve doğruluğundan.
I dare not trust the sweetest frame,
En tatlı çerçeveye güvenmeye cesaret edemiyorum
But wholly lean on Jesus name.
Ama tamamen İsa adına yaslanın.
When darkness seems to veil his face,
Karanlık yüzünü perdeliyormuş gibi göründüğünde,
I rest on his unchanging grace.
Onun değişmeyen lütfuna güveniyorum.
In every high and stormy gale,
Her yüksek ve fırtınalı fırtınada,
My anchor holds within the veil.
Çapam perdenin içinde duruyor.
His oath his covenant and blood,
Yemini, antlaşması ve kanı,
Support me in the ?whelming flood.
Beni bunaltıcı selde destekleyin.
When all around my soul gives way,
Ruhumun her tarafı teslim olduğunda,
He then is all my hope and stay.
O zaman benim umudumdur ve kalır.
When the last trumpets voice shall sound,
Son borazan sesi çaldığında,
O then I may in him be found,
Ah o zaman onda bulunabilirim,
Clothed in his righteousness alone,
Yalnızca kendi doğruluğuyla giyinmiş,
Faultless to stand before his throne.
Tahtının önünde durmak kusursuz.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
All other ground is sinking sand.
Diğer tüm zemin batan kumdur.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
We'll climb on your back, take us to higher ground.
Sırtınıza tırmanacağız, bizi daha yüksek yerlere çıkaracağız.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
All other ground is sinking sand.
Diğer tüm zemin batan kumdur.
On Christ the solid rock we will stand,
Sağlam kaya olan Mesih'in üzerinde duracağız,
We'll climb on your back, take us to higher ground.
Sırtınıza tırmanacağız, bizi daha yüksek yerlere çıkaracağız.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.