In Real Life Letra Traducción al Español

Demi Lovato - En la vida real

by Demi Lovato

Demi Lovato - In Real Life letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

In Real Life - Demi Lovato
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Demi Lovato In Real Life

Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
In real life I'm waking up alone.
En la vida real me despierto solo.
It's one more night you didn't make it home.
Es una noche más que no llegaste a casa.
And one more time you won't pick up the phone.
Y una vez más no contestas el teléfono.
In real life you never bring me flowers.
En la vida real nunca me traes flores.
When you're here, it's only for an hour.
Cuando estás aquí, es sólo por una hora.
I'm getting used to being on my own.
Me estoy acostumbrando a estar solo.
Because in real life you're not what I thought.
Porque en la vida real no eres lo que pensaba.
Real life, this isn't what I want.
En la vida real, esto no es lo que quiero.
Guess things aren't always what they seem.
Supongo que las cosas no siempre son lo que parecen.
Chorus:
Coro:
But in my dreams, I'm waking up to roses,
Pero en mis sueños, me despierto con rosas.
Champagne, kisses and I know it's always, always
Champán, besos y sé que es siempre, siempre.
Gonna be, gonna be this way.
Será, será así.
In my dreams, you're standing right beside me.
En mis sueños, estás parado a mi lado.
Two hearts finally colliding.
Dos corazones finalmente chocan.
Then I wake up and realize, realize this is real life.
Entonces me despierto y me doy cuenta, me doy cuenta de que esto es la vida real.
Verse:
Verso:
In real life it doesn't always work out.
En la vida real no siempre funciona.
People fall in love and then they fall out.
La gente se enamora y luego se pelea.
Hearts can break and never make a sound.
Los corazones pueden romperse y nunca emitir ningún sonido.
Because in real life you're not what I thought.
Porque en la vida real no eres lo que pensaba.
Real life, this isn't what I want.
En la vida real, esto no es lo que quiero.
Guess things aren't always what they seem.
Supongo que las cosas no siempre son lo que parecen.
Verse:
Verso:
But in my dreams, I'm waking up to roses,
Pero en mis sueños, me despierto con rosas.
Champagne, kisses and I know it's always, always
Champán, besos y sé que es siempre, siempre.
Gonna be, gonna be this way.
Será, será así.
In my dreams, you're standing right beside me.
En mis sueños, estás parado a mi lado.
Two hearts finally colliding.
Dos corazones finalmente chocan.
Then I wake up and realize, realize this is real life.
Entonces me despierto y me doy cuenta, me doy cuenta de que esto es la vida real.
Bridge:
Puente:
Just when I thought this was all real life could be,
Justo cuando pensaba que esto era todo lo que podía ser la vida real,
Somebody came along and made my dream reality.
Alguien vino e hizo mi sueño realidad.
And now in real life, waking up to roses,
Y ahora en la vida real, al despertar con rosas,
Champagne, kisses and I know it's always, always
Champán, besos y sé que es siempre, siempre.
Gonna be, gonna be this way.
Será, será así.
In my dreams, he's standing right beside me.
En mis sueños, él está parado justo a mi lado.
Two hearts finally colliding.
Dos corazones finalmente chocan.
Then I wake up and I realize, realize this is real life.
Entonces me despierto y me doy cuenta, me doy cuenta de que esto es la vida real.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.