Hep Oturup Bekledim Liedtext Deutsche Übersetzung
Deniz Tekin – Ich saß immer da und wartete
by Deniz Tekin
Deniz Tekin - Hep Oturup Bekledim Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Bana şunu söyleyin
Sag mir das
Meraktan neydi yanlış yaptığım
Was habe ich aus Neugier falsch gemacht?
Çünkü hayatımın hiçbir evresinde
Denn zu keinem Zeitpunkt in meinem Leben
Böyle garip olmadım
Ich war nicht so seltsam
Belki tam anlatmadım
Vielleicht habe ich es nicht klar erklärt
Söyleyeceklerimin hepsini sona sakladım
Ich habe alles, was ich zu sagen hatte, für den Schluss aufgehoben.
Ve ben hayatımın hiçbir evresinde
Und zu keinem Zeitpunkt in meinem Leben
Böyle çaresiz kalmadım
Ich bin nicht so hilflos
Belki aramadım belki gelmedim
Vielleicht habe ich nicht angerufen, vielleicht bin ich auch nicht gekommen
Belki de zaman hep yanlıştır dedim
Ich sagte, vielleicht ist die Zeit immer falsch
Ama Mecidiyeköy metroda belki rastlarım diye
Aber nur für den Fall, dass ich ihn in der U-Bahn von Mecidiyeköy treffe.
Hep oturup bekledim
Ich saß immer da und wartete
Bana söyleyin şunu
Sag mir das
Neydi çözümü bu durumun
Was war die Lösung für diese Situation?
Çünkü hayatimin hiçbir dersinde
Denn in keiner Lektion meines Lebens
Bu sınavı veremedim
Ich konnte diese Prüfung nicht bestehen
Belki tam çalışmadım
Vielleicht habe ich nicht richtig gearbeitet
Çalışmadım kalbin çarpanlarına
Ich habe nicht an den Schlägen deines Herzens gearbeitet
Çünkü hayatımın hiçbir denkleminde
Denn in keiner Gleichung meines Lebens
Böyle yanlış hesap yapmadım
Ich habe mich nicht so verrechnet.
Belki aramadım belki gelmedim
Vielleicht habe ich nicht angerufen, vielleicht bin ich auch nicht gekommen
Belki de zaman hep yanlıştır dedim
Ich sagte, vielleicht ist die Zeit immer falsch
Ama Mecidiyeköy metroda belki rastlarım diye
Aber nur für den Fall, dass ich ihn in der U-Bahn von Mecidiyeköy treffe.
Hep oturup bekledim
Ich saß immer da und wartete
Bana şunu söyleyin, meraktan neydi yanlış yaptığım
Sagen Sie mir aus Neugier, was habe ich falsch gemacht?
Çünkü hayatımın hiçbir evresinde, böyle garip olmadım
Weil ich noch nie in meinem Leben so seltsam war
Belki tam anlatmadım, söyleyeceklerimin hepsini sona sakladım
Vielleicht habe ich es nicht vollständig erklärt, ich habe mir alles, was ich zu sagen hatte, für den Schluss aufgehoben.
Ve ben hayatımın hiçbir evresinde, böyle çaresiz kalmadım
Und ich war noch nie in meinem Leben so hilflos
Belki aramadım belki gelmedim, belki de zaman hep yanlıştır dedim
Vielleicht habe ich nicht angerufen, vielleicht bin ich nicht gekommen, vielleicht ist die Zeit immer falsch, sagte ich
Ama Mecidiyeköy metroda belki rastlarım diye, hep oturup bekledim
Aber ich saß immer und wartete in der U-Bahn von Mecidiyeköy und hoffte, dass ich ihm vielleicht begegnen würde.
Bana söyleyin şunu, neydi çözümü bu durumun
Sagen Sie mir: Was war die Lösung für diese Situation?
Çünkü hayatımın hiç bir dersinde, bu sınavı veremedim
Denn diese Prüfung habe ich noch in keiner Unterrichtsstunde meines Lebens bestehen können.
Belki tam çalışmadım, çalışmadım kalbin çarpanlarına
Vielleicht habe ich nicht richtig gearbeitet, ich habe nicht an den Schlägen deines Herzens gearbeitet
Ve ben hayatımın hiçbir denkleminde, böyle yanlış hesap yapmadım
Und ich habe noch nie in meinem Leben eine solche Fehleinschätzung in irgendeiner Gleichung gemacht.
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
