Yürek mi Yedin Letras Tradução em Português

Derya Uluğ - Você comeu um coração?

by Derya Uluğ

Derya Uluğ - Yürek mi Yedin letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Yürek mi Yedin - Derya Uluğ
Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Derya Uluğ Yürek mi Yedin

Bünye alıştı bir kere
Depois que o corpo se acostumou
Ayrılığa tepki vermiyo'
‘Não reage à separação’
Göz kurudu bütün hislere
Os olhos estão secos para todos os sentimentos
"Bu sefer ıslanmam" diyo'
“Não vou me molhar desta vez”, diz ele.
Akıl var da yarıyor ne işe?
Existe uma mente, mas para que serve?
Kalbe söz geçmiyo'
'Não há voz no coração'
İkisi bir arada olmaz işte
Os dois não podem andar juntos.
Aşk müsaade etmiyo'
'O amor não permite'
Sendeki cesaret nerden geliyo'?
De onde vem a sua coragem?
Anla artık, aşk iyi gelmiyo'
Entenda agora, o amor não é bom
Yürek mi yedin?
Você comeu coração?
Yeniden sevmeye kalktın birini
Você tentou amar alguém novamente
Hiç ders almadın mı dünden?
Você não aprendeu nenhuma lição de ontem?
Hak ettin üzülmeyi
Você merece ficar triste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.