Yürek mi Yedin Текст Песни Перевод на Русский

Дерья Улуг - Ты съел сердце?

by Derya Uluğ

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Derya Uluğ Yürek mi Yedin

Bünye alıştı bir kere
Как только тело привыкло к этому
Ayrılığa tepki vermiyo'
«Не реагирует на разлуку»
Göz kurudu bütün hislere
Глаза сухие ко всем чувствам
"Bu sefer ıslanmam" diyo'
«На этот раз я не промокну», — говорит он.
Akıl var da yarıyor ne işe?
Ум есть, но для чего он нужен?
Kalbe söz geçmiyo'
«Сердце не имеет права голоса»
İkisi bir arada olmaz işte
Эти двое не могут идти вместе.
Aşk müsaade etmiyo'
«Любовь не позволяет»
Sendeki cesaret nerden geliyo'?
Откуда берется ваша смелость?
Anla artık, aşk iyi gelmiyo'
Пойми, любовь – это нехорошо.
Yürek mi yedin?
Ты ел сердце?
Yeniden sevmeye kalktın birini
Ты пытался снова полюбить кого-то
Hiç ders almadın mı dünden?
Разве ты не извлек уроков из вчерашнего дня?
Hak ettin üzülmeyi
Ты заслуживаешь грусти

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.