Kirana Versuri Traducere în Română
Dumnezeu 19 - Kirana
by Dewa 19
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
kord doang oleh sobat_jempol
Acorduri numai de sobat_jempol
Verse 1:
Versetul 1:
Kucoba memahami, tempatku berlabuh
Încerc să înțeleg unde sunt ancorat
Terdampar di keruhnya, satu sisi dunia
Blocat în întuneric, o parte a lumii
Hadir di muka bumi, tak tersaji indah
Prezent pe pământ, neprezentat frumos
Kuingin rasakan cinta
Vreau să simt dragoste
Verse 2:
Versetul 2:
Lusuh lalu tercipta, mendekap diriku
Shabby apoi a creat, m-a îmbrățișat
Hanya usang sahaja, kudamba Kirana
Doar că e vechi, cred că Kirana
Ratapan mulai usang, nur yang kumohon
Plangetul devine îmbătrânit, Nur te rog
Kuingin rasakan cinta
Vreau să simt dragoste
Reff 1:
Ref 1:
Manis... seperti mereka
Dulce... ca ei
Verse 3:
Versetul 3:
Ayah bunda tercinta, satu yang tersisa
Dragi mamă și tată, unul rămâne
Mengapa kau tiupkan, nafasku ke dunia
De ce sufli, suflarea mea în lume
Hidup tak kusesali, mungkin kutangisi
Nu regret viața, poate plâng
Kuingin rasakan cinta
Vreau să simt dragoste
Verse 4:
Versetul 4:
Peluhku pun mengering, menanti jawabmu
Mi se usucă transpirația, așteptând răspunsul tău
Takkan pernah usai, cintaku padamu
Nu se va sfârși niciodată, dragostea mea pentru tine
Hanya kata yang lugas, yang kini tercipta
Acum sunt create doar cuvinte simple
Kuingin rasakan cinta
Vreau să simt dragoste
Bridge:
Poduri:
Semakin jauh, ku melangkah
Cu cât merg mai departe, cu atât merg mai departe
Semakin perih, jejak langkahku
Cu cât este mai dureros, pașii mei
Hariku pun semakin sombong
Ziua mea a devenit și mai arogantă
Meski hidup terus berjalan, terus berjalan
Chiar dacă viața continuă, ea continuă
Verse 5:
Versetul 5:
Kirana jamah aku, jamahlah rinduku
Te rog atinge-mă, atinge-mă, dor de mine
Hanya wangi terurai, yang dapat kucumbu
Este doar parfumul în descompunere pe care îl pot sărut
Verse 6:
Versetul 6:
Ayah bunda tercinta, satu yang tersisa
Dragi mamă și tată, unul rămâne
Mengapa kau tiupkan, nafasku ke dunia
De ce sufli, suflarea mea în lume
Hidup tak kusesali, mungkin kutangisi
Nu regret viața, poate plâng
Kuingin rasakan cinta
Vreau să simt dragoste
Reff 2:
Ref 2:
Manis seperti mereka,
Oricât de dulci sunt,
tulus seperti adanya,
oricât de sincer este,
Suci seperti dirimu,
Sfant ca esti,
ingin rasakan cintamu
vrei să-ți simți dragostea
Int: Bm G A Em Bm G A C
Int: Bm G A Em Bm G A C
End Verse:
Vers de sfârșit:
Kirana jamah aku, jamahlah rinduku
Te rog atinge-mă, atinge-mă, dor de mine
Takkan pernah usai, cintaku padamu
Nu se va sfârși niciodată, dragostea mea pentru tine
Hanya kata yang lugas, yang kini tercipta
Acum sunt create doar cuvinte simple
Kuingin rasakan cinta
Vreau să simt dragoste
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
